Subscribe for Newsletters and Discounts
Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
Your interests (Optional)
This will help us make recommendations and send discounts and sale information at times.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.
Share
Share our website with your friends.
Email this page to a friend
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address info@exoticindia.com.

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Your Cart (0)
Books > Buddhist > Asvaghosa's Buddhacarita: The Life of the Buddha (Sanskrit Text Word-by-Word translation Melodies for Chanting and Verses in English Grammatical Explanation)
Displaying 1323 of 1590         Previous  |  NextSubscribe to our newsletter and discounts
Asvaghosa's Buddhacarita: The Life of the Buddha (Sanskrit Text Word-by-Word translation Melodies for Chanting and Verses in English Grammatical Explanation)
Asvaghosa's Buddhacarita: The Life of the Buddha (Sanskrit Text Word-by-Word translation Melodies for Chanting and Verses in English Grammatical Explanation)
Description
Preface
The Main work on the Buddhacarita was completed in 1989 in Kathmandu, Nepal. The book could not then not be published, because the computer fonts given to me were not laserprinter compatible; since I hade not worked with Computers earlier, I had not Understood this problem in time. Due to many visa problems in Nepal I moved to Varanasi, India, to continue my Sanskrit studies. There I retyped the whole manuscript, with a different lay-out, as it is now. However, the printing company with whom I had made an arrangement, again in the end could not produce proper laserprints most probably due to a virus infection. Since nobody else in Varanasi had the laserfont that I had been using there for the Devanagari, I gave up working on the Buddhacarita in 1991, but two years later I took courage again and went to the Central Institute of Higher Tibetan Studies, in Sarnath, Varanasi, to discuss my computer problems and publication of the book.

Venerable Prof. Samdhong Rinpoche, the Director of the Central Institute of Higher Tibetan Studies, and Acarya Geshe Nawang Sherab, the librarian, both immediately showed keen interest in the book, and allowed me to finish the computer work at their Institute. I feel especially grateful to Acarya Geshe Nawang Sherb-la for his never-ending optimism and encouragement regarding this work.

The Central Institute of Higher Tibetan Studies used a Devanagari font with the same computer key-board lay-out as the font I had used in Varanasi, so there I substituted all Devanagari in the text, resulting in the book as it is now being published. Somehow this computer work continued to give problems, and I feel greatly indebted to Acarya Geshe Nawang Sherab, Mr. Pasang Thackchhoe, and Mr. Tashi Dhondup at the central Institute of Higher Tibetan Studies, and Mr. Bruce Graham in Varanasi, for their help and patience at solving these computer problems.

Also, Mr. Bruce Graham spent time to chant all English verse with me, and, being a Sanskrit scholar, in many instances of 'metrical' problems in the English verse thought of better solutions, so that due to his help many verse have been improved, for which I want to express my heartfelt thanks. We realize however that several verses are still not prefect, and I would be pleased to receive comments regarding the English verses from who are using this book.

I also like to thank Prof. Dr. S. S. Bahulkar at the Central Institute of Higher Tibetan Studies, for his advice on points of grammar.

Any suggestion to improve a next will be greatly appreciated. I hope the book will be of use.

Contents
Introductioni
About metres and MelodiesI
Sanskrit Text, English verses, verses, Translation1
Canto I, The Birth of the Holy one2
Canto II, Life in the Palace22
Canto III, The Arising of Vexation36
Canto IV, The rejection of the women52
Canto V, The Going forth76
Canto VI, The Dismissal of Chandaka98
Canto VII, Entrance into the penance grove114
Canto VIII, Lamentation in the Palace128
Canto IX, The Search for the Prince148
Canto X, Srenya's visit168
Canto XI, Admonition of the Passions178
Canto XII, The visit to Arada196
Canto XIII, The Victory over mara222
Canto XIV, The Enlightenment238
Grammatical Explanations of Canto I254

Asvaghosa's Buddhacarita: The Life of the Buddha (Sanskrit Text Word-by-Word translation Melodies for Chanting and Verses in English Grammatical Explanation)

Item Code:
IDI122
Cover:
Paperback
Edition:
1995
Publisher:
Central Institute of Higher Tibetan Studies Sarnath, Varanasi
ISBN:
8190047310
Size:
7"X 9.4"
Pages:
320
Price:
$27.50   Shipping Free
Notify me when this item is available
Notify me when this item is available
You will be notified when this item is available
Add to Wishlist
Send as e-card
Send as free online greeting card
Asvaghosa's Buddhacarita: The Life of the Buddha (Sanskrit Text Word-by-Word translation Melodies for Chanting and Verses in English Grammatical Explanation)

Verify the characters on the left

From:
Edit     
You will be informed as and when your card is viewed. Please note that your card will be active in the system for 30 days.

Viewed 8471 times since 2nd Oct, 2008
Preface
The Main work on the Buddhacarita was completed in 1989 in Kathmandu, Nepal. The book could not then not be published, because the computer fonts given to me were not laserprinter compatible; since I hade not worked with Computers earlier, I had not Understood this problem in time. Due to many visa problems in Nepal I moved to Varanasi, India, to continue my Sanskrit studies. There I retyped the whole manuscript, with a different lay-out, as it is now. However, the printing company with whom I had made an arrangement, again in the end could not produce proper laserprints most probably due to a virus infection. Since nobody else in Varanasi had the laserfont that I had been using there for the Devanagari, I gave up working on the Buddhacarita in 1991, but two years later I took courage again and went to the Central Institute of Higher Tibetan Studies, in Sarnath, Varanasi, to discuss my computer problems and publication of the book.

Venerable Prof. Samdhong Rinpoche, the Director of the Central Institute of Higher Tibetan Studies, and Acarya Geshe Nawang Sherab, the librarian, both immediately showed keen interest in the book, and allowed me to finish the computer work at their Institute. I feel especially grateful to Acarya Geshe Nawang Sherb-la for his never-ending optimism and encouragement regarding this work.

The Central Institute of Higher Tibetan Studies used a Devanagari font with the same computer key-board lay-out as the font I had used in Varanasi, so there I substituted all Devanagari in the text, resulting in the book as it is now being published. Somehow this computer work continued to give problems, and I feel greatly indebted to Acarya Geshe Nawang Sherab, Mr. Pasang Thackchhoe, and Mr. Tashi Dhondup at the central Institute of Higher Tibetan Studies, and Mr. Bruce Graham in Varanasi, for their help and patience at solving these computer problems.

Also, Mr. Bruce Graham spent time to chant all English verse with me, and, being a Sanskrit scholar, in many instances of 'metrical' problems in the English verse thought of better solutions, so that due to his help many verse have been improved, for which I want to express my heartfelt thanks. We realize however that several verses are still not prefect, and I would be pleased to receive comments regarding the English verses from who are using this book.

I also like to thank Prof. Dr. S. S. Bahulkar at the Central Institute of Higher Tibetan Studies, for his advice on points of grammar.

Any suggestion to improve a next will be greatly appreciated. I hope the book will be of use.

Contents
Introductioni
About metres and MelodiesI
Sanskrit Text, English verses, verses, Translation1
Canto I, The Birth of the Holy one2
Canto II, Life in the Palace22
Canto III, The Arising of Vexation36
Canto IV, The rejection of the women52
Canto V, The Going forth76
Canto VI, The Dismissal of Chandaka98
Canto VII, Entrance into the penance grove114
Canto VIII, Lamentation in the Palace128
Canto IX, The Search for the Prince148
Canto X, Srenya's visit168
Canto XI, Admonition of the Passions178
Canto XII, The visit to Arada196
Canto XIII, The Victory over mara222
Canto XIV, The Enlightenment238
Grammatical Explanations of Canto I254
Post a Comment
 
Post Review
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy

Testimonials

I recieved my Mahavir pendant today. It is wonderful. I was recently in Delhi and as it was a spiritual trip visiting Jain temples in Rajasthan, Agra, Rishikesh and Delhi i did not have the opportunity to shop much. The pendant is beautiful and i shall treasure it. I have attached a picture of me in India. Your country and the people will always be in my heart.
Evelyn, Desoto, Texas.
I received my Order this week, It's wonderful. I really thank you very much.
Antonio Freitas, Sao Paulo, Brazil.
I have been ordering from your site for several years and am always pleased with my orders and the time frame is lovely also. Thanks for being such a wonderful company.
Delia, USA
I recviced Book Air Parcel(Nadi-Astrology). I am glad to see this book. Thankx. Muhammad Arshad Nadeem Pakistan.
Muhammad Arshad Nadeem
It is always a great pleasure to return to Exotic India with its exquisit artwork, books and other items. As I said several times before, Exotic India is far more than a highly professional Indian online shop; it is in fact an excellent ambassador to the world for the splendour of Indian wisdom and spirituality. I wish a happy and successful New Year 2017 to Exotic India and its employees! You can be very proud of yourself!
Dr Michael Seeber (psychiatrist and psychotherapist, Essen/Germany)
My last order arrived in a reasonable amount of time, regarding the long way it had to take! I am glad to find this and some other ayurvedic remedy, as well as books and much other things at your online-store and I am looking forward to be your customer again, some time.
Andreas, Germany.
Намаскар! Честно говоря, сомневался. Но сегодня получил свой заказ. Порадовала упаковка, упаковано всё очень тщательно и аккуратно. Большое спасибо, как раз подарок к Новому Году! Namaskar! Frankly, I doubted. But today received my order. We were pleased with the packaging. Everything is packed carefully and accurately. Thank you very much, just a gift for the New Year!
Ruslan, Russia.
Thanks for the great sale!! It really helped me out. I love Exotic India.
Shannon, USA
I have got the 3 parcels with my order today and everything is perfect. Thank you very much for such a good packaging to protect the items and for your service.
Guadalupe, Spain
Great books! I am so glad you make them available to order, thank you!
Yevgen, USA
TRUSTe online privacy certification
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2017 © Exotic India