Subscribe for Newsletters and Discounts
Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
Your interests (Optional)
This will help us make recommendations and send discounts and sale information at times.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address info@exoticindia.com.

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Your Cart (0)
Share our website with your friends.
Email this page to a friend
Books > Language and Literature > Fiction > Chaturanga: A Novel
Displaying 101 of 4544         Previous  |  NextSubscribe to our newsletter and discounts
Chaturanga: A Novel
Pages from the book
Chaturanga: A Novel
Look Inside the Book
Description

Translator's Note

The Bengali quatrain or payar, itself based on the primal rhythm of the Santal Drum, and the classical four part musical form were of inexhaustible interest to Tagore. Creator of the world's largest and most varied corpus of lieder and song cycles, he constructed many of his stories and novellas in four parts: exposition, development, variation and recapitulation. He was deeply attached to this form, its varying rhythms and speeds, and used it repeatedly not only in his early stories but in the most powerful novella of his early fifties, Chaturanga. He returned to it with renewed power in his seventies in malancha, Dui Bon and Char Adhyaya.

I believe it is the underlying musical form, more tersely phrased and constructed in chaturanga then perhaps in any of the of his early stories except Nashtanirh, that gives the book its rich texture, its many voices, its symbolic quality. And because musical form provides the frame without intruding as a formal design, and because it is always there, hidden, unseen, it gives the strangely agitated, stormy world of Chaturanga its still point, its privacy. Besides, Tagore's tour of Europe the year before the book was written and the first few months of the first Great War must have served to confirm old convictions and stimulate new affirmations which he wanted to express with the greatest rectitude on the principle of less it more.

Despite the hushed dialogue or more often the half spoken monologue, and the author's preoccupation with an intensely personal world, the novel spans almost half a century of life and thought in Bengal. Iswarchandra Vidyasagar, the original to m mind of the Uncle, and his campaigns, the Guru and the cross currents of personal religious movements at the turn of the country, the long struggle for the recognition of a widow's right to remarry and order her own destiny, the stormy figure of Vivekananda who lighted up the Indian sky and disturbed complavency, Nivedita and her account of the cave, Damini, unique to Bengal and nowhere else, and Sribilas who learnt to rid himself of self-pity: they certainly represent Bengal of the first half of Tagore's life. It was perhaps an inner compulsion to chronicle this half century that urged Tagore to surpass even himself and gave the novel its insinuating economy, its sweep, plasticity and power of image, its intensely contemporary yet timeless theme. In the centenary year of Tagore's birth I thought I should pay Chaturanga my homage with this feeble translation.

September 1961

 

Sample Page



Click Here for More Books Published By Sahitya Akademi

 

Chaturanga: A Novel

Item Code:
IDH631
Cover:
Paperback
Edition:
2005
Publisher:
ISBN:
8172014007
Size:
8.5" X 5.5"
Pages:
91
Price:
$7.50   Shipping Free
Look Inside the Book
Add to Wishlist
Send as e-card
Send as free online greeting card
Chaturanga: A Novel

Verify the characters on the left

From:
Edit     
You will be informed as and when your card is viewed. Please note that your card will be active in the system for 30 days.

Viewed 8123 times since 9th Oct, 2017

Translator's Note

The Bengali quatrain or payar, itself based on the primal rhythm of the Santal Drum, and the classical four part musical form were of inexhaustible interest to Tagore. Creator of the world's largest and most varied corpus of lieder and song cycles, he constructed many of his stories and novellas in four parts: exposition, development, variation and recapitulation. He was deeply attached to this form, its varying rhythms and speeds, and used it repeatedly not only in his early stories but in the most powerful novella of his early fifties, Chaturanga. He returned to it with renewed power in his seventies in malancha, Dui Bon and Char Adhyaya.

I believe it is the underlying musical form, more tersely phrased and constructed in chaturanga then perhaps in any of the of his early stories except Nashtanirh, that gives the book its rich texture, its many voices, its symbolic quality. And because musical form provides the frame without intruding as a formal design, and because it is always there, hidden, unseen, it gives the strangely agitated, stormy world of Chaturanga its still point, its privacy. Besides, Tagore's tour of Europe the year before the book was written and the first few months of the first Great War must have served to confirm old convictions and stimulate new affirmations which he wanted to express with the greatest rectitude on the principle of less it more.

Despite the hushed dialogue or more often the half spoken monologue, and the author's preoccupation with an intensely personal world, the novel spans almost half a century of life and thought in Bengal. Iswarchandra Vidyasagar, the original to m mind of the Uncle, and his campaigns, the Guru and the cross currents of personal religious movements at the turn of the country, the long struggle for the recognition of a widow's right to remarry and order her own destiny, the stormy figure of Vivekananda who lighted up the Indian sky and disturbed complavency, Nivedita and her account of the cave, Damini, unique to Bengal and nowhere else, and Sribilas who learnt to rid himself of self-pity: they certainly represent Bengal of the first half of Tagore's life. It was perhaps an inner compulsion to chronicle this half century that urged Tagore to surpass even himself and gave the novel its insinuating economy, its sweep, plasticity and power of image, its intensely contemporary yet timeless theme. In the centenary year of Tagore's birth I thought I should pay Chaturanga my homage with this feeble translation.

September 1961

 

Sample Page



Click Here for More Books Published By Sahitya Akademi

 

Post a Comment
 
Post Review
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy

Based on your browsing history

Loading... Please wait

Related Items

Gora
by Rabindranath Tagore
Paperback (Edition: 2010)
Sahitya Akademi
Item Code: NAF674
$20.00
Add to Cart
Buy Now
Classic Rabindranath Tagore – Complete and Unabridged
Paperback (Edition: 2011)
Penguin Books
Item Code: NAC150
$40.00
Add to Cart
Buy Now
The Tower and The Sea: Romain Rolland and Kalidas Nag Correspondence (1922-1938)
by Chinmoy Guha
Hardcover (Edition: 2010)
Sahitya Akademi
Item Code: NAF608
$25.00
Add to Cart
Buy Now
Khayal Vocalism Continuity within Change
by
Hardcover (Edition: 2009)
D. K. Printworld Pvt. Ltd.
Item Code: NAB713
$40.00
Add to Cart
Buy Now
Vishnu Temples of South India (Set of Four Volumes)
by Chithra Madhavan
Paperback (Edition: 2007)
Alpha Publications
Item Code: NAL411
$50.00
Add to Cart
Buy Now

Testimonials

Thank you for this wonderful New Year sale!
Michael, USA
Many Thanks for all Your superb quality Artworks at unbeatable prices. We have been recommending EI to friends & family for over 5 yrs & will continue to do so fervently. Cheers
Dara, Canada
Thank you for your wonderful selection of books and art work. I am a regular customer and always appreciate the excellent items you offer and your great service.
Lars, USA
Colis bien reçu, emballage excellent et statue conforme aux attentes. Du bon travail, je reviendrai sur votre site !
Alain, France
GREAT SITE. SANSKRIT AND HINDI LINGUISTICS IS MY PASSION. AND I THANK YOU FOR THIS SITE.
Madhu, USA
I love your site and although today is my first order, I have been seeing your site for the past several years. Thank you for providing such great art and books to people around the World who can't make it to India as often as we would like.
Rupesh
Heramba Ganapati arrived safely today and was shipped promptly. Another fantastic find from Exotic India with perfect customer service. Thank you. Jai Ganesha Deva
Marc, UK
I ordered Padmapani Statue. I have received my statue. The delivering process was very fast and the statue looks so beautiful. Thank you exoticindia, Mr. Vipin (customer care). I am very satisfied.
Hartono, Indonesia
Very easy to buy, great site! Thanks
Ilda, Brazil
Our Nandi sculpture arrived today and it surpasses all expectations - it is wonderful. We are not only pleasantly surprised by the speed of international delivery but also are extremely grateful for the care of your packaging. Our sculpture needed to travel to an off-lying island of New Zealand but it arrived safely because of how well it had been packaged. Based upon my experience of all aspects of your service, I have no hesitation in recommending Exotic India.
BWM, NZ
TRUSTe
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2018 © Exotic India