Subscribe for Newsletters and Discounts
Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
Your interests (Optional)
This will help us make recommendations and send discounts and sale information at times.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.
Share
Share our website with your friends.
Email this page to a friend
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address info@exoticindia.com.

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Your Cart (0)
Books > Language and Literature > Chaturanga: A Novel
Displaying 2411 of 4436         Previous  |  NextSubscribe to our newsletter and discounts
Chaturanga: A Novel
Pages from the book
Chaturanga: A Novel
Look Inside the Book
Description

Translator's Note

The Bengali quatrain or payar, itself based on the primal rhythm of the Santal Drum, and the classical four part musical form were of inexhaustible interest to Tagore. Creator of the world's largest and most varied corpus of lieder and song cycles, he constructed many of his stories and novellas in four parts: exposition, development, variation and recapitulation. He was deeply attached to this form, its varying rhythms and speeds, and used it repeatedly not only in his early stories but in the most powerful novella of his early fifties, Chaturanga. He returned to it with renewed power in his seventies in malancha, Dui Bon and Char Adhyaya.

I believe it is the underlying musical form, more tersely phrased and constructed in chaturanga then perhaps in any of the of his early stories except Nashtanirh, that gives the book its rich texture, its many voices, its symbolic quality. And because musical form provides the frame without intruding as a formal design, and because it is always there, hidden, unseen, it gives the strangely agitated, stormy world of Chaturanga its still point, its privacy. Besides, Tagore's tour of Europe the year before the book was written and the first few months of the first Great War must have served to confirm old convictions and stimulate new affirmations which he wanted to express with the greatest rectitude on the principle of less it more.

Despite the hushed dialogue or more often the half spoken monologue, and the author's preoccupation with an intensely personal world, the novel spans almost half a century of life and thought in Bengal. Iswarchandra Vidyasagar, the original to m mind of the Uncle, and his campaigns, the Guru and the cross currents of personal religious movements at the turn of the country, the long struggle for the recognition of a widow's right to remarry and order her own destiny, the stormy figure of Vivekananda who lighted up the Indian sky and disturbed complavency, Nivedita and her account of the cave, Damini, unique to Bengal and nowhere else, and Sribilas who learnt to rid himself of self-pity: they certainly represent Bengal of the first half of Tagore's life. It was perhaps an inner compulsion to chronicle this half century that urged Tagore to surpass even himself and gave the novel its insinuating economy, its sweep, plasticity and power of image, its intensely contemporary yet timeless theme. In the centenary year of Tagore's birth I thought I should pay Chaturanga my homage with this feeble translation.

September 1961

 

Sample Page



Click Here for More Books Published By Sahitya Akademi

 

Chaturanga: A Novel

Item Code:
IDH631
Cover:
Paperback
Edition:
2005
Publisher:
Sahitya Academy
ISBN:
8172014007
Size:
8.5" X 5.5"
Pages:
91
Price:
$7.50   Shipping Free
Look Inside the Book
Add to Wishlist
Send as e-card
Send as free online greeting card
Chaturanga: A Novel

Verify the characters on the left

From:
Edit     
You will be informed as and when your card is viewed. Please note that your card will be active in the system for 30 days.

Viewed 6324 times since 23rd Oct, 2014

Translator's Note

The Bengali quatrain or payar, itself based on the primal rhythm of the Santal Drum, and the classical four part musical form were of inexhaustible interest to Tagore. Creator of the world's largest and most varied corpus of lieder and song cycles, he constructed many of his stories and novellas in four parts: exposition, development, variation and recapitulation. He was deeply attached to this form, its varying rhythms and speeds, and used it repeatedly not only in his early stories but in the most powerful novella of his early fifties, Chaturanga. He returned to it with renewed power in his seventies in malancha, Dui Bon and Char Adhyaya.

I believe it is the underlying musical form, more tersely phrased and constructed in chaturanga then perhaps in any of the of his early stories except Nashtanirh, that gives the book its rich texture, its many voices, its symbolic quality. And because musical form provides the frame without intruding as a formal design, and because it is always there, hidden, unseen, it gives the strangely agitated, stormy world of Chaturanga its still point, its privacy. Besides, Tagore's tour of Europe the year before the book was written and the first few months of the first Great War must have served to confirm old convictions and stimulate new affirmations which he wanted to express with the greatest rectitude on the principle of less it more.

Despite the hushed dialogue or more often the half spoken monologue, and the author's preoccupation with an intensely personal world, the novel spans almost half a century of life and thought in Bengal. Iswarchandra Vidyasagar, the original to m mind of the Uncle, and his campaigns, the Guru and the cross currents of personal religious movements at the turn of the country, the long struggle for the recognition of a widow's right to remarry and order her own destiny, the stormy figure of Vivekananda who lighted up the Indian sky and disturbed complavency, Nivedita and her account of the cave, Damini, unique to Bengal and nowhere else, and Sribilas who learnt to rid himself of self-pity: they certainly represent Bengal of the first half of Tagore's life. It was perhaps an inner compulsion to chronicle this half century that urged Tagore to surpass even himself and gave the novel its insinuating economy, its sweep, plasticity and power of image, its intensely contemporary yet timeless theme. In the centenary year of Tagore's birth I thought I should pay Chaturanga my homage with this feeble translation.

September 1961

 

Sample Page



Click Here for More Books Published By Sahitya Akademi

 

Post a Comment
 
Post Review
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy

Related Items

Gora
by Rabindranath Tagore
Paperback (Edition: 2010)
Sahitya Akademy
Item Code: NAF674
$20.00
Add to Cart
Buy Now
The Tagore Omnibus: Volume One
Item Code: IDF050
$35.00
Add to Cart
Buy Now
Classic Rabindranath Tagore – Complete and Unabridged
Paperback (Edition: 2011)
Penguin Books
Item Code: NAC150
$40.00
Add to Cart
Buy Now

Testimonials

I have been ordering from your site for several years and am always pleased with my orders and the time frame is lovely also. Thanks for being such a wonderful company.
Delia, USA
I recviced Book Air Parcel(Nadi-Astrology). I am glad to see this book. Thankx. Muhammad Arshad Nadeem Pakistan.
Muhammad Arshad Nadeem
It is always a great pleasure to return to Exotic India with its exquisit artwork, books and other items. As I said several times before, Exotic India is far more than a highly professional Indian online shop; it is in fact an excellent ambassador to the world for the splendour of Indian wisdom and spirituality. I wish a happy and successful New Year 2017 to Exotic India and its employees! You can be very proud of yourself!
Dr Michael Seeber (psychiatrist and psychotherapist, Essen/Germany)
My last order arrived in a reasonable amount of time, regarding the long way it had to take! I am glad to find this and some other ayurvedic remedy, as well as books and much other things at your online-store and I am looking forward to be your customer again, some time.
Andreas, Germany.
Намаскар! Честно говоря, сомневался. Но сегодня получил свой заказ. Порадовала упаковка, упаковано всё очень тщательно и аккуратно. Большое спасибо, как раз подарок к Новому Году! Namaskar! Frankly, I doubted. But today received my order. We were pleased with the packaging. Everything is packed carefully and accurately. Thank you very much, just a gift for the New Year!
Ruslan, Russia.
Thanks for the great sale!! It really helped me out. I love Exotic India.
Shannon, USA
I have got the 3 parcels with my order today and everything is perfect. Thank you very much for such a good packaging to protect the items and for your service.
Guadalupe, Spain
Great books! I am so glad you make them available to order, thank you!
Yevgen, USA
I have received this week the ASI book on Kanaganahalli that you notified me you had obtained at my request for availability. Thank you! I really appreciate the personal service available at exoticindia, and recommend your site to my friends. Have a happy new year.
Richard Smith, Los Angeles
My order has just been received at 1600 hrs GMT. Heartiest congratulations to all concerned for this positively meteoric delivery! Compliments of the Season.
Mike, UK
TRUSTe online privacy certification
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2017 © Exotic India