Subscribe for Newsletters and Discounts
Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
Your interests (Optional)
This will help us make recommendations and send discounts and sale information at times.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address info@exoticindia.com.

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Your Cart (0)
Share our website with your friends.
Email this page to a friend
Books > Language and Literature > Ismat Chughtai: A Life in Words: Memoirs
Displaying 3492 of 4536         Previous  |  NextSubscribe to our newsletter and discounts
Ismat Chughtai: A Life in Words: Memoirs
Ismat Chughtai: A Life in Words: Memoirs
Description
From the Jacket

A fiery and controversial writer Ismat Chughtai appeared on the Urdu Literary scene during the heyday of the progressive writers’ movement. Considered the subcontinent’s foremost feminist writer she was always instinctively aware of the double standard that governed the position of women in the largely feudal and patriarchal society of the time. She did everything in her power to expose and subvert it.

A life in words the first complete translation of her celebrated memoir Kaghazi hai pairahna provides an authentic and delightful account of several crucial years of Ismat’s life. Presented along with the vivid and high energy descriptions of her childhood years are the conflicted experience of growing up in a large Muslim family during the early decades of the twentieth century. We learn how she fought relentlessly and successfully to get an education. Most struggle to find her own voice and depict with passion and precision the visible and subtle tyrannies of contemporary society. A life in words is a searingly honest and compellingly readable memoir of the life of one of the most significant Urdu writers of all time.

About the Author

M.Asaduddin is an author critic and translator. His work has been recognized with the sahitya Akademi Prize, and the Katha and A.K. Ramanujan awards for translation. Among the books he has published are the Penguins book of classic Urdu Stories Lifting the Veil selected writings of Ismat Chughtai for freedom’s sake Manto, Joseph, Conrad: between culture and colonialism and (with Mushriul Hasan) image and representation stories of Muslim lives in India. He is currently Prof. department of English Jamia Millia Islamia.

Introduction

Ismat Chughtai (1911-91) has remained Urdu Literature’s most courageous and controversial writer and its most resolute iconoclast. Appearing on the scene during the heyday of the progressive writers’ movement which changed the complexion of Urdu literature in significant ways Ismat remained a progressive in the true sense of the term throughout her life even thought the movement dissipated shortly after independence in 1947. Among her fellow fiction writers Rajinder Singh Bedi, Krishan Chander, Saadat Hasan Manto she was distinguished both by the themes she dealt with and the style she developed to treat them. As the subcontinent’s foremost feminist writer she was instinctively aware of the gendered double standard in the largely feudal and patriarchal structure of the society she lived in and did everything to expose and subvert it. She lobbied relentlessly—and successfully—to get an education, struggled fiercely to find her own voice and wrote with passion and panache to depict the visible and subtle tyrannies of contemporary society and her conflicts with the values that made them possible.

Kaghazi Hai Pairahan (henceforth, KHP), generally known to be Ismat Chughtai’s autobiography, is a curious piece of work. It is certainly written by Ismat Chughtai, and it is about her life, her family and her growth and development as a writer. But it is not a straightforward autobiography inasmuch as it does not record the author’s life story—from her birth to the point of writing the book—in a chronological order. It is fragmented, jagged, written in fits and starts when spurts of memory propelled her to record her reminiscences, without consideration for chronology, repetition or narrative coherence. Perhaps it is not realistic to expect a traditional autobiography from such an individualistic, temperamental and radical writer like Ismat Chughtai, who never moved on a straight or predictable path, much like the heroine, Shaman, of her autobiographical novel, Terhi Lakeer (Crooked Line).

The fourteen chapters of KHP, written for the Urdu journal Anj Kal, were published from March 1979 to May 1980. The general tenor of the chapters and the manner in which they were written is illustrated by the following note from the author to the editor of Aaj Kal when she sent in the second installment:

The writer did not have the opportunity to take a second look much less edit what she had written because of other preoccupations and her failing health. It was at the imitative of the editor of Aaj Kal that the installments were put together as they appeared in the journal where they were published as volumes in Urdu in 1994 three years after her death. The editor at his own initiative also added the opening chapter Ghubaar-e-kaarwaan written much earlier in the same journal in a series that went by the same name in which many Urdu writers reminisced about their writerly lives. This underlines the fragmentary nature of this autobiography and raises significant questions about the motivation and intention of the author and about the notions of authorship, representation selfhood and subjectivity the answers to which will help us understand the peculiar tension between public and private realities that underwriters women’s writings.

The span of the volume is limited to the years between when Ismat Chughtai entered high school to the time of writing her controversial story Lihaaf. In order words the autobiography records the events of only a couple of years of her life. Even with the addition of the opening chapter there are silences and gaps that cry out to be verbalized and filled up. however within this limited timeframe we find encapsulated vignettes that point to the multiple and richly tapestried cultural matric that went into developing Ismat Chaghtai’s artistic sensibility.

The real absence in KHP is any vignette from her married life even though her husband, Shahid Lateef figures in many places. One gets just a fleeting glimpse in the chapter in the name of those married women it is a matter of speculation as to why a brutally honest and outspoken author like Ismat Chughtai shied away from talking about her married life. Was this reluctance to talk on admission of the failure of her married life? Or did she set herself a limit on how much she would reveal since some facts are too personal to be chronicled even in an autobiography? Was she exercising her individual freedom to be selective much as the iconic black feminist writer and folklorist Zora Neale Hurston had done in her autobiography dust Tracks on the road? These questions will tantalize readers as they go through the pages of the volume.

Contents

Introduction ix
Dust of the Caravan1
In the Name of those Married women21
Nanhe and Munne43
Conflict61
An Incomplete woman76
Leaving Aligarh once again95
Chewing on Iron113
Aligarh136
Sujat 156
The Golden Spitton173
Return to Bareilly 188
Under Lock and Key205
Women’s Education 219
Hell239
Light259
Family Tree 279
Glossary280
Acknowledgments 282

Ismat Chughtai: A Life in Words: Memoirs

Item Code:
NAC992
Cover:
Hardcover
Edition:
2012
Publisher:
ISBN:
9780670086184
Size:
8.0 Inch X 5.0 Inch
Pages:
305
Other Details:
Weight of the Book: 433 gms
Price:
$35.00   Shipping Free
Add to Wishlist
Send as e-card
Send as free online greeting card
Ismat Chughtai: A Life in Words: Memoirs

Verify the characters on the left

From:
Edit     
You will be informed as and when your card is viewed. Please note that your card will be active in the system for 30 days.

Viewed 5208 times since 12th Jun, 2012
From the Jacket

A fiery and controversial writer Ismat Chughtai appeared on the Urdu Literary scene during the heyday of the progressive writers’ movement. Considered the subcontinent’s foremost feminist writer she was always instinctively aware of the double standard that governed the position of women in the largely feudal and patriarchal society of the time. She did everything in her power to expose and subvert it.

A life in words the first complete translation of her celebrated memoir Kaghazi hai pairahna provides an authentic and delightful account of several crucial years of Ismat’s life. Presented along with the vivid and high energy descriptions of her childhood years are the conflicted experience of growing up in a large Muslim family during the early decades of the twentieth century. We learn how she fought relentlessly and successfully to get an education. Most struggle to find her own voice and depict with passion and precision the visible and subtle tyrannies of contemporary society. A life in words is a searingly honest and compellingly readable memoir of the life of one of the most significant Urdu writers of all time.

About the Author

M.Asaduddin is an author critic and translator. His work has been recognized with the sahitya Akademi Prize, and the Katha and A.K. Ramanujan awards for translation. Among the books he has published are the Penguins book of classic Urdu Stories Lifting the Veil selected writings of Ismat Chughtai for freedom’s sake Manto, Joseph, Conrad: between culture and colonialism and (with Mushriul Hasan) image and representation stories of Muslim lives in India. He is currently Prof. department of English Jamia Millia Islamia.

Introduction

Ismat Chughtai (1911-91) has remained Urdu Literature’s most courageous and controversial writer and its most resolute iconoclast. Appearing on the scene during the heyday of the progressive writers’ movement which changed the complexion of Urdu literature in significant ways Ismat remained a progressive in the true sense of the term throughout her life even thought the movement dissipated shortly after independence in 1947. Among her fellow fiction writers Rajinder Singh Bedi, Krishan Chander, Saadat Hasan Manto she was distinguished both by the themes she dealt with and the style she developed to treat them. As the subcontinent’s foremost feminist writer she was instinctively aware of the gendered double standard in the largely feudal and patriarchal structure of the society she lived in and did everything to expose and subvert it. She lobbied relentlessly—and successfully—to get an education, struggled fiercely to find her own voice and wrote with passion and panache to depict the visible and subtle tyrannies of contemporary society and her conflicts with the values that made them possible.

Kaghazi Hai Pairahan (henceforth, KHP), generally known to be Ismat Chughtai’s autobiography, is a curious piece of work. It is certainly written by Ismat Chughtai, and it is about her life, her family and her growth and development as a writer. But it is not a straightforward autobiography inasmuch as it does not record the author’s life story—from her birth to the point of writing the book—in a chronological order. It is fragmented, jagged, written in fits and starts when spurts of memory propelled her to record her reminiscences, without consideration for chronology, repetition or narrative coherence. Perhaps it is not realistic to expect a traditional autobiography from such an individualistic, temperamental and radical writer like Ismat Chughtai, who never moved on a straight or predictable path, much like the heroine, Shaman, of her autobiographical novel, Terhi Lakeer (Crooked Line).

The fourteen chapters of KHP, written for the Urdu journal Anj Kal, were published from March 1979 to May 1980. The general tenor of the chapters and the manner in which they were written is illustrated by the following note from the author to the editor of Aaj Kal when she sent in the second installment:

The writer did not have the opportunity to take a second look much less edit what she had written because of other preoccupations and her failing health. It was at the imitative of the editor of Aaj Kal that the installments were put together as they appeared in the journal where they were published as volumes in Urdu in 1994 three years after her death. The editor at his own initiative also added the opening chapter Ghubaar-e-kaarwaan written much earlier in the same journal in a series that went by the same name in which many Urdu writers reminisced about their writerly lives. This underlines the fragmentary nature of this autobiography and raises significant questions about the motivation and intention of the author and about the notions of authorship, representation selfhood and subjectivity the answers to which will help us understand the peculiar tension between public and private realities that underwriters women’s writings.

The span of the volume is limited to the years between when Ismat Chughtai entered high school to the time of writing her controversial story Lihaaf. In order words the autobiography records the events of only a couple of years of her life. Even with the addition of the opening chapter there are silences and gaps that cry out to be verbalized and filled up. however within this limited timeframe we find encapsulated vignettes that point to the multiple and richly tapestried cultural matric that went into developing Ismat Chaghtai’s artistic sensibility.

The real absence in KHP is any vignette from her married life even though her husband, Shahid Lateef figures in many places. One gets just a fleeting glimpse in the chapter in the name of those married women it is a matter of speculation as to why a brutally honest and outspoken author like Ismat Chughtai shied away from talking about her married life. Was this reluctance to talk on admission of the failure of her married life? Or did she set herself a limit on how much she would reveal since some facts are too personal to be chronicled even in an autobiography? Was she exercising her individual freedom to be selective much as the iconic black feminist writer and folklorist Zora Neale Hurston had done in her autobiography dust Tracks on the road? These questions will tantalize readers as they go through the pages of the volume.

Contents

Introduction ix
Dust of the Caravan1
In the Name of those Married women21
Nanhe and Munne43
Conflict61
An Incomplete woman76
Leaving Aligarh once again95
Chewing on Iron113
Aligarh136
Sujat 156
The Golden Spitton173
Return to Bareilly 188
Under Lock and Key205
Women’s Education 219
Hell239
Light259
Family Tree 279
Glossary280
Acknowledgments 282
Post a Comment
 
Post Review
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy

Based on your browsing history

Loading... Please wait

Testimonials

THANK YOU SO MUCH for your kind generosity! This golden-brass statue of Padmasambhava will receive a place of honor in our home and remind us every day to practice the dharma and to be better persons. We deeply appreciate your excellent packing of even the largest and heaviest sculptures as well as the fast delivery you provide. Every sculpture we have purchased from you over the years has arrived in perfect condition. Our entire house is filled with treasures from Exotic India, but we always have room for one more!
Mark & Sue, Eureka, California
I received my black Katappa Stone Shiva Lingam today and am extremely satisfied with my purchase. I would not hesitate to refer friends to your business or order again. Thank you and God Bless.
Marc, UK
The altar arrived today. Really beautiful. Thank you
Morris, Texas.
Very Great Indian shopping website!!!
Edem, Sweden
I have just received the Phiran I ordered last week. Very beautiful indeed! Thank you.
Gonzalo, Spain
I am very satisfied with my order, received it quickly and it looks OK so far. I would order from you again.
Arun, USA
We received the order and extremely happy with the purchase and would recommend to friends also.
Chandana, USA
The statue arrived today fully intact. It is beautiful.
Morris, Texas.
Thank you Exotic India team, I love your website and the quick turn around with helping me with my purchase. It was absolutely a pleasure this time and look forward to do business with you.
Pushkala, USA.
Very grateful for this service, of making this precious treasure of Haveli Sangeet for ThakurJi so easily in the US. Appreciate the fact that notation is provided.
Leena, USA.
TRUSTe
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2017 © Exotic India