Subscribe for Newsletters and Discounts
Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
Your interests (Optional)
This will help us make recommendations and send discounts and sale information at times.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address info@exoticindia.com.

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Your Cart (0)
Share our website with your friends.
Email this page to a friend
Books > Performing Arts > Journey through a Tradition (Kandappa-T. Balasaraswati Bharatanatyam Technique)
Displaying 362 of 1278         Previous  |  NextSubscribe to our newsletter and discounts
Journey through a Tradition (Kandappa-T. Balasaraswati Bharatanatyam Technique)
Pages from the book
Journey through a Tradition (Kandappa-T. Balasaraswati Bharatanatyam Technique)
Look Inside the Book
Description

Foreword

I am honoured to write the Foreword to the English Translation of the book on Bharatanatyam by Dr. V. Raghavan and T. Balasaraswati. I am thankful to the Dr. V. Raghavan Centre for Performing Arts (Regd.) and to Smt. Nandini Ramani, for this kind gesture. I am sure this translation titled - “Kandappa - T. Balasaraswati Bharatanatya Technique” - by Smt. Nandini Ramani, Bala’s disciple, will be of great value to all connoiseurs of Bharatanatyam.

From the Translators’ Note, one gets to know about the authenticity of the original Tamizh text being the work of Dr. V. Raghavan, the great scholar, who with his in-depth understanding of the sastras and his passion for the art- form of Bharatanatyam, was able to bring out the essence of Nattuvanar Kandappa’s technique, interpreted by his disciple T. Balasaraswati, the exponent, along with her conductor for years, Sri. K. Ganesan, Kandappa’s son.

Dr. Raghavan’s own way of understanding the relevance of the Sastras to Bharatnatayam and Bala’s interpretation of the same in Prayoga is very valid today when tradition seems to be taking ever new turns through innovation in the basic grammar. Dr. Raghavan’s comparison of the Dandika Grahana, to the use of the bar in Western Ballet training, for learning the Adavus is a fine analogy; his inputs here are unparalleled.

The Chapter on Adavus emphasises the basic stance in Bharatnatyam, Ayata ; senior disciple of Bala, Priyamvada’s and Bala’s own pictures of neat stances and arm movements add special significance to this section and also speak of Kandappa - Bala’s strict training methodology.

In the chapter on Abhinaya, the tips for understanding and executing every important word in a Padam, is most valid today when more importance is given to dramatisation and narratives. The terms “Mei Adavu” and “Poi Adavu”, are much used in the chapter on Tillana which could form the basis for researchers on Adavus and their employment in “Attam” or “Nrttam”.

I have had the privilege of watching Smt. Balasaraswati perform both in recitals and home concerts in my formative years as a dancer - performer; I especially remember the latter on social occasions at my cousin’s home. The singing of Smt. T. Jayammal and Bala’s performances still remain fresh in my memory to adore her all the more Bala’s comparison of the Margam format to a devotee’s entry into the temple to attain the ultimate has been often quoted by dancers and scholars. This was her perception and visualisation of the Margam to reach the infinite bliss, the Paramananda.

Nandini Ramani’s translation of her father and guru’s stupendous work merits accolades as it is not an easy task to translate the work of a “period language”, especially on a subject like Dance. I wish to congratulate her for her painstaking effort.

With respects and adorations to Dr. Raghavan, Sri. Kandappa, Smt. T. Balasaraswati and Sri. K. Ganesan,

Publisher’s Note

It gives me great joy to have this work published by our Centre on the occasion of our father’s 102 Birthday Celebration. “A Journey through a Tradition” is a translation by my younger sister Smt. Nandini Ramani, of the original Tamizh text on the same subject by our revered father, Dr. V. Raghavan who has credited the co-authorship to T. Balasaraswati as the subject of the work pertains to her Natya Sampradaya. All of us in the family had been associated in some way with this book that was published many decades ago, to propagate the style of the Balasaraswati, and Nattuvanar Sri K. Ganesan who taught both my sisters Priyamvada and Nandini.

The Centre which is propagating Fine Arts and Indian Culture through its varied efforts, has chosen aptly to bring out this publication as a process of Documenting a unique Bharatnataya tradition, which will be available now for all those who seek and work in the areas of Oral Traditions and their Methodology.

It is sincerely hoped that this book will provide a vital golden link to the past and will be beneficial to dancers and researchers of the present and future.

Contents

 

  Photos 1-9 iv-xii
  Foreword - Prof. C.V. Chandrasekhar xiii
  Publisher’s Note - Sri. R. Kalidas xv
  Translator’s Note - Srnt. Nandini Ramani xvi
  Dr. V. Raghavan’s Contribution to a unique  
  Natya Sampradaya - Smt. Nandini Ramani xxii
  The Bala Legacy - Smt. Nandini Ramani xxvii
  Description of Photographs xlii
  Text  
1 History, Uniqueness and Methodology 1
2 Adavu Varieties 12
3 The order of Performance,  
  The Cutcheri format and Items of repertoire 36
4 Alarippu 41
5 Jatisvaram 47
6 Sabdam, Abhinayam 57
  Varnam 74
  Padam, Rasam, Abhinayam 88
  Tillana 106
O. Conclusion 120
  Glossary of Terms 124

 

Sample Pages








Journey through a Tradition (Kandappa-T. Balasaraswati Bharatanatyam Technique)

Item Code:
NAH370
Cover:
Paperback
Language:
English
Size:
8.5 inch x 5.5 inch
Pages:
146 (20 B/W Illustrations)
Other Details:
Weight of the Book: 240 gms
Price:
$25.00   Shipping Free
Look Inside the Book
Add to Wishlist
Send as e-card
Send as free online greeting card
Journey through a Tradition (Kandappa-T. Balasaraswati Bharatanatyam Technique)

Verify the characters on the left

From:
Edit     
You will be informed as and when your card is viewed. Please note that your card will be active in the system for 30 days.

Viewed 2503 times since 29th Jun, 2016

Foreword

I am honoured to write the Foreword to the English Translation of the book on Bharatanatyam by Dr. V. Raghavan and T. Balasaraswati. I am thankful to the Dr. V. Raghavan Centre for Performing Arts (Regd.) and to Smt. Nandini Ramani, for this kind gesture. I am sure this translation titled - “Kandappa - T. Balasaraswati Bharatanatya Technique” - by Smt. Nandini Ramani, Bala’s disciple, will be of great value to all connoiseurs of Bharatanatyam.

From the Translators’ Note, one gets to know about the authenticity of the original Tamizh text being the work of Dr. V. Raghavan, the great scholar, who with his in-depth understanding of the sastras and his passion for the art- form of Bharatanatyam, was able to bring out the essence of Nattuvanar Kandappa’s technique, interpreted by his disciple T. Balasaraswati, the exponent, along with her conductor for years, Sri. K. Ganesan, Kandappa’s son.

Dr. Raghavan’s own way of understanding the relevance of the Sastras to Bharatnatayam and Bala’s interpretation of the same in Prayoga is very valid today when tradition seems to be taking ever new turns through innovation in the basic grammar. Dr. Raghavan’s comparison of the Dandika Grahana, to the use of the bar in Western Ballet training, for learning the Adavus is a fine analogy; his inputs here are unparalleled.

The Chapter on Adavus emphasises the basic stance in Bharatnatyam, Ayata ; senior disciple of Bala, Priyamvada’s and Bala’s own pictures of neat stances and arm movements add special significance to this section and also speak of Kandappa - Bala’s strict training methodology.

In the chapter on Abhinaya, the tips for understanding and executing every important word in a Padam, is most valid today when more importance is given to dramatisation and narratives. The terms “Mei Adavu” and “Poi Adavu”, are much used in the chapter on Tillana which could form the basis for researchers on Adavus and their employment in “Attam” or “Nrttam”.

I have had the privilege of watching Smt. Balasaraswati perform both in recitals and home concerts in my formative years as a dancer - performer; I especially remember the latter on social occasions at my cousin’s home. The singing of Smt. T. Jayammal and Bala’s performances still remain fresh in my memory to adore her all the more Bala’s comparison of the Margam format to a devotee’s entry into the temple to attain the ultimate has been often quoted by dancers and scholars. This was her perception and visualisation of the Margam to reach the infinite bliss, the Paramananda.

Nandini Ramani’s translation of her father and guru’s stupendous work merits accolades as it is not an easy task to translate the work of a “period language”, especially on a subject like Dance. I wish to congratulate her for her painstaking effort.

With respects and adorations to Dr. Raghavan, Sri. Kandappa, Smt. T. Balasaraswati and Sri. K. Ganesan,

Publisher’s Note

It gives me great joy to have this work published by our Centre on the occasion of our father’s 102 Birthday Celebration. “A Journey through a Tradition” is a translation by my younger sister Smt. Nandini Ramani, of the original Tamizh text on the same subject by our revered father, Dr. V. Raghavan who has credited the co-authorship to T. Balasaraswati as the subject of the work pertains to her Natya Sampradaya. All of us in the family had been associated in some way with this book that was published many decades ago, to propagate the style of the Balasaraswati, and Nattuvanar Sri K. Ganesan who taught both my sisters Priyamvada and Nandini.

The Centre which is propagating Fine Arts and Indian Culture through its varied efforts, has chosen aptly to bring out this publication as a process of Documenting a unique Bharatnataya tradition, which will be available now for all those who seek and work in the areas of Oral Traditions and their Methodology.

It is sincerely hoped that this book will provide a vital golden link to the past and will be beneficial to dancers and researchers of the present and future.

Contents

 

  Photos 1-9 iv-xii
  Foreword - Prof. C.V. Chandrasekhar xiii
  Publisher’s Note - Sri. R. Kalidas xv
  Translator’s Note - Srnt. Nandini Ramani xvi
  Dr. V. Raghavan’s Contribution to a unique  
  Natya Sampradaya - Smt. Nandini Ramani xxii
  The Bala Legacy - Smt. Nandini Ramani xxvii
  Description of Photographs xlii
  Text  
1 History, Uniqueness and Methodology 1
2 Adavu Varieties 12
3 The order of Performance,  
  The Cutcheri format and Items of repertoire 36
4 Alarippu 41
5 Jatisvaram 47
6 Sabdam, Abhinayam 57
  Varnam 74
  Padam, Rasam, Abhinayam 88
  Tillana 106
O. Conclusion 120
  Glossary of Terms 124

 

Sample Pages








Post a Comment
 
Post Review
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy

Related Items

Bharatanatyam: A Reader
by Davesh Soneji
Paperback (Edition: 2010)
Oxford University Press
Item Code: IHF072
$50.00
SOLD
Dance Dancers and Musicians
Item Code: NAF959
$30.00
Add to Cart
Buy Now
Splendours of Indian Dance (Forms - Theory - Pratice)
Item Code: NAF952
$35.00
Add to Cart
Buy Now
Indian Classical Dance: The Renaissance and Beyond
by Leela Venkataraman
Hardcover (Edition: 2015)
Niyogi Books
Item Code: NAJ993
$75.00
Add to Cart
Buy Now
Let’s know Dances of India
Deal 10% Off
by Aakriti Sinha
Hardcover (Edition: 2006)
Indian Book Shelf
Item Code: IDL112
$25.00$22.50
You save: $2.50 (10%)
Add to Cart
Buy Now

Testimonials

To my astonishment and joy, your book arrived (quicker than the speed of light) today with no further adoo concerning customs. I am very pleased and grateful.
Christine, the Netherlands
You have excellent books!!
Jorge, USA.
You have a very interesting collection of books. Great job! And the ordering is easy and the books are not expensive. Great!
Ketil, Norway
I just wanted to thank you for being so helpful and wonderful to work with. My artwork arrived exquisitely framed, and I am anxious to get it up on the walls of my house. I am truly grateful to have discovered your website. All of the items I’ve received have been truly lovely.
Katherine, USA
I have received yesterday a parcel with the ordered books. Thanks for the fast delivery through DHL! I will surely order for other books in the future.
Ravindra, the Netherlands
My order has been delivered today. Thanks for your excellent customer services. I really appreciate that. I hope to see you again. Good luck.
Ankush, Australia
I just love shopping with Exotic India.
Delia, USA.
Fantastic products, fantastic service, something for every budget.
LB, United Kingdom
I love this web site and love coming to see what you have online.
Glenn, Australia
Received package today, thank you! Love how everything was packed, I especially enjoyed the fabric covering! Thank you for all you do!
Frances, Austin, Texas
TRUSTe
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2017 © Exotic India