Sign In

 
Forgot password?
Enter your username or email to reset and email yourself your password
Sign In
Welcome . For your security, please choose your password.
Sign In
For privacy concerns, please view our Privacy Policy
Sign up
for saving your wish list, viewing past orders
receiving discounts and lots more...

Subscribe for Newsletters and Discounts

Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.

Share

Share our website with your friends.
Email this page to a friend
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address info@exoticindia.com.

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Your Cart (0)
Books > Language and Literature > Nanak Bani (In Two Volumes)
Displaying 203 of 4219         Previous  |  Next
Nanak Bani (In Two Volumes)
Nanak Bani (In Two Volumes)
Description
Back of the Book

‘Oh no!’ I thought as I opened 1-Iarjeet Singh Gill’s Baba Nanak. ‘Not another of these attempts to retell the story of Guru Nanak in what is meant to be English poetry.’ These, it seems, almost invariably consist of dreary prose dressed up as flowery poetry. But I was wrong. I was very wrong. Baba Nanak, far from being cast in the style which one normally associates with the ‘poetry’ of English translations of the Adi Granth, is in fact an excellent piece of work. The works that it paraphrases are some of the finest of Guru Nanak’s works, set in the context of his life story and supported by passages from the janam-sakhis. Japuji naturally appears, as do portions of Sin Ragu, and the whole of Barahmaha, and Siddh Gost.

The style in which the life and travels of Baba Nanak is recorded makes exceedingly pleasant reading and those who wish to have the story well told as simple but effective English poetry will find Gill’s work a delight.

I do not know how Harjeet Singh Gill, Emeritus Professor of Semiotics, Jawaharlal Nehru University, was spurred into song when he elected to write in verse form the story of Guru Nanak, and of his divine hymns in a capsuled, simple, but effective style. Nothing, as far as I know, in Gill’s past suggested such a “return of the native” to the faith of his ancestors, for in his long academic career, he remained involved in the study of semiotics and signification under the tutelage of his French mentors and theorists of linguistics.

Whatever the reason, this volume underscores the nature of his inner transformation from a logician and sceptic to a seeker after truth, with Baba Nanak as his light and guiding star. I could stretch the argument and see how the science of languages, which invests all human thought and its highest reaches, possibly led Gill to apply his earned insights to the Sikh scriptures...Gill’s rendering, thus, is simple, direct and nearer to fine prose. And he sustains this discourse with imagination and insight.

 

From the Jacket

In Nanak Bani Professor Harjeet Singh Gill has interpreted in free verse the compositions of Guru Nanak (1469-1539). These are meditations and reflections of Guru Nanak which form a major part of the Adi Granth composed in classical Indian ragas. Within the dialectics of anthropology and cosmology and within the parameters of metonymic observations of the religious and the profane world, there is a certain metaphoric articulation, a certain divine communication in a language that is both simple and transparent, both allegoric and transcendental…

The photographs by the author is an attempt at interpreting the ambiance in which Guru Nanak might have traveled during his Udasis.

Harjeet Singh Gill is Professor Emeritus, Jawaharlal Nehru University, New Delhi.

 

Foreword

In Nanak Bani Professor Harjeet Singh Gill has interpreted in free verse the compositions of Guru N5nak (1469-1539). These are meditations and reflections of Guru Nanak which form a major part of the Adi Granth composed in classical Indian ragas. Within the dialectics of anthropology and cosmology and within the parameters of metonymic observations of the religious and the profane world, there is a certain metaphoric articulation, a certain divine communication in a language that is both simple and transparent, both allegoric and transcendental.

Translating from one language to another is not an easy task. The music of word and thought, the rhythm and resonance of the universe of conceptual discourse of one language can never be communicated in another idiom. And yet, throughout the history of ideas, across different cultures, translated texts have played a very important role... An earlier exercise of this order by Professor Gill in Baba Nanak was highly appreciated by eminent scholars who were sensitive to the rhythmic articulations of the English language.

The excellence and also the inadequacy of the translation is an invitation to the discerning reader to the domain of the rhythmic reverberations of the original text. Maybe these interpretations will serve this purpose!

 

Preface

Translating from one language to another is a highly complex affair and interpreting the transcendental resonance and rhythm of Nanak Bani in free verse was not going to be easy. I had made such an attempt earlier in Baba Nanak and the exercise was appreciated by eminent scholars who were sensitive to the rhythm of the English language. It was an auspicious beginning. I set myself to interpret the extremely lucid and rhythmic verses of Guru Nanak in free verse, to recreate a universe of cosmic discourse in an idiom of anthropological overtones.

The hymns follow the same order as they do in the Mi Granth, presented in Professor Taran Singh’s Guru Nanak Bani Prakash, Punjabi University, Patiala, 1969-70. This work was also often consulted for specific interpretations.. The French version of Nanak Bani by Dr Danielle Gill will be released in due course... The revised edition of Baba Nanak serves as an introduction.

Being conscious of the fact that even the best interpretation/translation is only an approximation, I follow the Sikh prayer, parhia likhiu, bhul chuk, muaf karna. I crave for the Guru’s indulgence, and above all, for his forgiveness, for the Guru alone can articulate his discourse in its multiple aspects of formal and conceptual constitution... In any case, no interpretation/translation can ever replace the sacred Guru Bani or the Guru Shabad with its cosmological reverberations in rhythm and resonance...

I am grateful to Punjabi University, Patiala, its distinguished Vice-Chancellor, Padam Shri S. S. Boparai, and Dr Parmbakhshish Singh, the Registrar, for the award of Senior Fellowship and the facilities provided for the preparation and the publication of these volumes. Thanks are also due to Dr Dhanwant Kaur for the administrative support... HSG.

 

Contents

 

  Foreword – S.S. Boparai, Vice-Chancellor  
  Preface – Harjeet Singh Gill  
  Japuji 1
  So Dar Rehras 49
  Siri Rag 63
  Rag Majh 173
  Rag Gauri 243
  Rag Asa 311
  Patti 401
  Rag Gujri 487
  Rag Wadhans 501
  Alahnia 514
  Rag Sorath 527
  Rag Dhanasri 555
  Rag Tilang 585
  Rag Suhi 603
  Rag Bilawal 649
  Rag Ramkali 681
  Dakhni Onkar 718
  Siddh Gost 772
  Rag Maru 847
  Maru Sohle 891
  Arbad Narbad Dhudukara 947
  Rag Tukhari 991
  Barah Maha 993
  Rag Bhairo 1023
  Rag Basant 1035
  Rag Sarag 1065
  Rag Malar 1105
  Rag Parbhati 1179
  Slok Sahaskriti 1223
  Slok Wara To Wadhik 1229

Sample Pages

Vol-I









Vol-II









Item Code:
NAC369
Cover:
Hardcover
Edition:
2007
Publisher:
Publication Bureau, Punjabi University, Patiala
ISBN:
8130200880
Language:
English
Size:
9.5 Inch X 7.4 Inch
Pages:
1251 (Illustrated In B/W)
Other Details:
Weight of the Book: 2.61 Kg
Price:
$75.00   Shipping Free - 4 to 6 days
Add to Wishlist
Viewed 3490 times since 9th Dec, 2015
Back of the Book

‘Oh no!’ I thought as I opened 1-Iarjeet Singh Gill’s Baba Nanak. ‘Not another of these attempts to retell the story of Guru Nanak in what is meant to be English poetry.’ These, it seems, almost invariably consist of dreary prose dressed up as flowery poetry. But I was wrong. I was very wrong. Baba Nanak, far from being cast in the style which one normally associates with the ‘poetry’ of English translations of the Adi Granth, is in fact an excellent piece of work. The works that it paraphrases are some of the finest of Guru Nanak’s works, set in the context of his life story and supported by passages from the janam-sakhis. Japuji naturally appears, as do portions of Sin Ragu, and the whole of Barahmaha, and Siddh Gost.

The style in which the life and travels of Baba Nanak is recorded makes exceedingly pleasant reading and those who wish to have the story well told as simple but effective English poetry will find Gill’s work a delight.

I do not know how Harjeet Singh Gill, Emeritus Professor of Semiotics, Jawaharlal Nehru University, was spurred into song when he elected to write in verse form the story of Guru Nanak, and of his divine hymns in a capsuled, simple, but effective style. Nothing, as far as I know, in Gill’s past suggested such a “return of the native” to the faith of his ancestors, for in his long academic career, he remained involved in the study of semiotics and signification under the tutelage of his French mentors and theorists of linguistics.

Whatever the reason, this volume underscores the nature of his inner transformation from a logician and sceptic to a seeker after truth, with Baba Nanak as his light and guiding star. I could stretch the argument and see how the science of languages, which invests all human thought and its highest reaches, possibly led Gill to apply his earned insights to the Sikh scriptures...Gill’s rendering, thus, is simple, direct and nearer to fine prose. And he sustains this discourse with imagination and insight.

 

From the Jacket

In Nanak Bani Professor Harjeet Singh Gill has interpreted in free verse the compositions of Guru Nanak (1469-1539). These are meditations and reflections of Guru Nanak which form a major part of the Adi Granth composed in classical Indian ragas. Within the dialectics of anthropology and cosmology and within the parameters of metonymic observations of the religious and the profane world, there is a certain metaphoric articulation, a certain divine communication in a language that is both simple and transparent, both allegoric and transcendental…

The photographs by the author is an attempt at interpreting the ambiance in which Guru Nanak might have traveled during his Udasis.

Harjeet Singh Gill is Professor Emeritus, Jawaharlal Nehru University, New Delhi.

 

Foreword

In Nanak Bani Professor Harjeet Singh Gill has interpreted in free verse the compositions of Guru N5nak (1469-1539). These are meditations and reflections of Guru Nanak which form a major part of the Adi Granth composed in classical Indian ragas. Within the dialectics of anthropology and cosmology and within the parameters of metonymic observations of the religious and the profane world, there is a certain metaphoric articulation, a certain divine communication in a language that is both simple and transparent, both allegoric and transcendental.

Translating from one language to another is not an easy task. The music of word and thought, the rhythm and resonance of the universe of conceptual discourse of one language can never be communicated in another idiom. And yet, throughout the history of ideas, across different cultures, translated texts have played a very important role... An earlier exercise of this order by Professor Gill in Baba Nanak was highly appreciated by eminent scholars who were sensitive to the rhythmic articulations of the English language.

The excellence and also the inadequacy of the translation is an invitation to the discerning reader to the domain of the rhythmic reverberations of the original text. Maybe these interpretations will serve this purpose!

 

Preface

Translating from one language to another is a highly complex affair and interpreting the transcendental resonance and rhythm of Nanak Bani in free verse was not going to be easy. I had made such an attempt earlier in Baba Nanak and the exercise was appreciated by eminent scholars who were sensitive to the rhythm of the English language. It was an auspicious beginning. I set myself to interpret the extremely lucid and rhythmic verses of Guru Nanak in free verse, to recreate a universe of cosmic discourse in an idiom of anthropological overtones.

The hymns follow the same order as they do in the Mi Granth, presented in Professor Taran Singh’s Guru Nanak Bani Prakash, Punjabi University, Patiala, 1969-70. This work was also often consulted for specific interpretations.. The French version of Nanak Bani by Dr Danielle Gill will be released in due course... The revised edition of Baba Nanak serves as an introduction.

Being conscious of the fact that even the best interpretation/translation is only an approximation, I follow the Sikh prayer, parhia likhiu, bhul chuk, muaf karna. I crave for the Guru’s indulgence, and above all, for his forgiveness, for the Guru alone can articulate his discourse in its multiple aspects of formal and conceptual constitution... In any case, no interpretation/translation can ever replace the sacred Guru Bani or the Guru Shabad with its cosmological reverberations in rhythm and resonance...

I am grateful to Punjabi University, Patiala, its distinguished Vice-Chancellor, Padam Shri S. S. Boparai, and Dr Parmbakhshish Singh, the Registrar, for the award of Senior Fellowship and the facilities provided for the preparation and the publication of these volumes. Thanks are also due to Dr Dhanwant Kaur for the administrative support... HSG.

 

Contents

 

  Foreword – S.S. Boparai, Vice-Chancellor  
  Preface – Harjeet Singh Gill  
  Japuji 1
  So Dar Rehras 49
  Siri Rag 63
  Rag Majh 173
  Rag Gauri 243
  Rag Asa 311
  Patti 401
  Rag Gujri 487
  Rag Wadhans 501
  Alahnia 514
  Rag Sorath 527
  Rag Dhanasri 555
  Rag Tilang 585
  Rag Suhi 603
  Rag Bilawal 649
  Rag Ramkali 681
  Dakhni Onkar 718
  Siddh Gost 772
  Rag Maru 847
  Maru Sohle 891
  Arbad Narbad Dhudukara 947
  Rag Tukhari 991
  Barah Maha 993
  Rag Bhairo 1023
  Rag Basant 1035
  Rag Sarag 1065
  Rag Malar 1105
  Rag Parbhati 1179
  Slok Sahaskriti 1223
  Slok Wara To Wadhik 1229

Sample Pages

Vol-I









Vol-II









Post a Comment
 
Post Review
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy

Related Items

Life and Teachings of Guru Nanak
by Prithipal Singh Kapur
Paperback
Guru Nanak Dev University
Item Code: IDH521
$5.00
Guru Nanak's Japuji (A Look Anew) (Hini Text with Transliteration and English Translation)
by Satnam Kaur and S.K. Saxena
Hardcover (Edition: 2013)
D. K. Printworld Pvt. Ltd.
Item Code: NAF079
$20.00
Guru Nanak (Comic Book)
by Wilco Picture Library
Paperback (Edition: 2011)
Wilco Publishing House
Item Code: NAG773
$7.00
Guru Nanak: His Mystic Teachings
by J. R. Puri
Hardcover (Edition: 2004)
Radha Soami Satsang Beas Punjab, India
Item Code: IDG657
$22.50
Guru Nanak's Japuji (A Look Anew) (Text with Transliteration and English Translation)
by Satnam Kaur and S.K. Saxena
Paperback (Edition: 2013)
D. K. Printworld Pvt. Ltd.
Item Code: NAF062
$16.00
Guru Nanak
by Anant Pai
Paperback Comic Book (Edition: 2001)
Amar Chitra Katha
Item Code: ACK28
$6.50
The Seeker's Path (Being An Interpretation of Guru Nanak's Japji)
by Sohan Singh, Introduction by Sulakhan Singh Dhillon
Paperback (Edition: 2004)
Orient Longman Private Ltd.
Item Code: IDI900
$16.50
Songs of the Gurus – From Nanak to Gobind Singh (Illustrations by Arpana Caur)
by Khushwant Singh
Hardcover (Edition: 2008)
Penguin Viking
Item Code: IHL325
$30.00
Bed Time Stories 2 (Guru Nanak Dev Ji)
by Santokh Singh Jagdev
Hardcover (Edition: 1996)
Sikh Missionary Resource Centre
Item Code: IDK800
$16.50
Guru Nanak's Asa di Var ((Original Texts Gurumukhi, Roman Transliteration, English Translation)
by G.+S.+RANDHAWA
Hardcover (Edition: 1997)
GURU NANAK DEV UNIVERSITY, AMRITSAR
Item Code: IDG602
$27.50
Guru Nanak in Western Scholarship
by J.S Grewal
Paperback (Edition: 1992)
INDIAN INSTITUTE OF ADVANCED STUDY, SHIMLA
Item Code: IDF947
$11.50
Hukamnamas of Guru Tegh Bahadur: A Historical Study (An old Book)
by Sabinderjit Singh Sagar
Hardcover (Edition: 2002)
Guru Nanak Dev University
Item Code: IDF494
$22.50
Inner Dynamics of Guru Granth Sahib
by Dr. S.P. Singh
Hardcover (Edition: 2004)
Guru Nanak Dev University, Amritsar
Item Code: IDK355
$29.00
Interfaith Study of Guru Granth Sahib
by Dr. B.S. Dhillon
Hardcover (Edition: 2005)
Guru Nanak Dev University
Item Code: IDG952
$35.00
*science of divine*

Item Code:
$0.00
RESERVED

Testimonials

I received the 2 sarees and the DVDs. You truly are a treasure house for the music and other related things. You have gotten me an array of CDs,books,DVDs and not least of all beautiful sarees. All always packed with care, delivered in a timely, no hassle fashion. Your business is very trustworthy and I am so glad to have when I need to look for something.
Prashanti, USA
Hello, Just a short feedback on your new website layout: the old one was better than most of what you come across on the www, but you've managed to make it even better. I very much like the new look of the book pages and 'my gallery' pages. Thanks again for offering me a look inside the books. It's a big help for finding out if it's really what I want. Everything is perfect: the presentation of the items, your way of handling the orders, and the fast and always diligently packed parcels. Thanks to all at Exotic India, Walter
Walter
thank you sooo much for the speedy delivery!! within two days I am already wearing my beautiful Exotic Indian shawl!! thanks so much
Pat Demaret
This is the second time I am ordering kurta. The first time it was in July of 2015. The whole transaction was very smooth, and I received my order in USA within a week's tme from India. it was faster than some of the local orders that I have placed. Thank you for your efficiency.
Prabha, USA
I like Exotic India and have had a great experience so far with your books / shipping etc. Please keep it up!
Sriram, USA
Thanks to all the staff at Exotic Art for helping me acquire these wonderful books from the holy land of Bharata Varsha. Happy new year to you all and all glories to Sri Krsna, peace...
J. Idehen, UK
Exotic India is a fine organization to do business with. I have had the best trading experience and the very best customer service. The communication I have had with Vipin K. is of the highest quality; my questions and requests were quickly and professionally answered and fulfilled. A special thanks to the artist Kailash Raj for the beautiful art he produces; I have certainly been enriched by the way his art exemplifies the stories they tell. Many Thanks to all concerned.
W. J. Barnett, USA
My beautiful shawl arrived today. Thank you so much for this lovely shawl. Really, it is nicer than the photograph. I hope you and yours have a very Happy New Year and much prosperity in the New Year. With gratitude
Tom Anderson, Canada
An excellent website, as always. I do not even mention its content, which is beautiful beyond words, but I am merely referring to the great functionality and optimal design of your website. Links always work, the information is accurate and complete, images are very clear, including scanned content of your books. A pleasure to purchase from you.
Oreste, USA
I just wanted to extend my profound thanks to you for expediting my order. It was so well packaged and all import processes taken care of so the beautiful statue arrived in fabulous condition. It looks truly wonderful and I am so happy to have Lord Ganesh take pride of place in my home. Thank you again for your superb service. Best regards
Nikki Grainger
TRUSTe online privacy certification
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2016 © Exotic India