Subscribe for Newsletters and Discounts
Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
Your interests (Optional)
This will help us make recommendations and send discounts and sale information at times.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address info@exoticindia.com.

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Your Cart (0)
Share our website with your friends.
Email this page to a friend
Books > Language and Literature > An Outline of Colloquial Kannada
Displaying 928 of 4507         Previous  |  NextSubscribe to our newsletter and discounts
An Outline of Colloquial Kannada
Pages from the book
An Outline of Colloquial Kannada
Look Inside the Book
Description
Foreword

The Kannada language–phonemically/kannada/, Anglicized is Kanarese–was claimed in the 1951 Census as the language of 14,471, 764 persons; it is thus third among the Dravidian languages in number of speakers. Since the states reorganization of 1956, most of the Kannada-speaking area of South India has been united in the state of Mysore. The written form of the language is relatively uniform throughout the state, but differs markedly from the various spoken dialects, which vary according to geographical area and social level. Literary Kannada has been described in the grammars of KITTEL, and SPENCER, and is also the principal form of the language presented in KITTEL’s standard dictionary. The present work, on the other hand, is offered as a first approximation to a grammar of the spoken language. I hope that linguists of native Kannada speech will find it useful as they work toward a more perfect formulation.

The colloquial Kannada described in this study is essentially the everyday speech of educated city-dwellers in the “old” Mysore state–that is, the state as it existed before the redrawing of boundaries in 1956. Within this range, considerable variation exists and is described in this work. However, as the principal informants were of the Brahmin community and natives of Bangalore, a bias in the direction of their speech may be found in the description. Other informants were of the Lingayat and Okkaliga communities, and from Mysore, Hassan, and Tumkur districts.

As all the informants were literate in Kannada, it was sometimes difficult to elicit purely colloquial Kannada from them, as distinct from the literary language. Indeed, some informants proved unable, under the conditions of elicitation, to furnish anything but literary Kannada. The difficulty was largely overcome with a tape recorder, by the use of which fairly spontaneous conversation could be transcribed.

Research was carried on during a visit to India of about twenty months, as a Junior Linguistics Scholar of Deccan College Postgraduate and Research Institute, Poona. My thanks go to Prof. M. B. EMENEAU of the University of California, Berkeley, for my introduction to Dravidian studies; to Dr. S. M. KATRE, Director of Deccan College, for help and encouragement throughout my stay in India; to Prof. T. N. SREEKANTAIYA of Maharaja’s College, Mysore, for the benefit of his expert knowledge of Kannada linguistics; and to Drs. Gordon FAIRBANKS and H. A. GLEASON Jr., Visiting Professors of Linguistics at Deccan College, who provided helpful criticism of my earlier descriptive formulations. I also owe special gratitude to Sri H. S. BILIGIRI, who worked with me both as informant and as collaborating linguist. Finally, I wish to express my appreciation for the help of the following informants: H. S. ANANTANARAYANA, G. S. BHAVANI CHETTY, P. N. C. KESHAVA, T. S. NARAYAN RAO, C. P. PRAMILA, L. SATYANARAYANA RAO, P. R. SHANTHA RAU, K. V. SREEKANTISH, Y. V. SUBRAHMANYAM, and A. VISHAKANTAIAH.



Sample Pages





An Outline of Colloquial Kannada

Item Code:
NAM075
Cover:
Paperback
Edition:
1992
Language:
English
Size:
9.5 inch x 7.0 inch
Pages:
84
Other Details:
Weight of the Book: 170 gms
Price:
$20.00   Shipping Free
Look Inside the Book
Add to Wishlist
Send as e-card
Send as free online greeting card
An Outline of Colloquial Kannada

Verify the characters on the left

From:
Edit     
You will be informed as and when your card is viewed. Please note that your card will be active in the system for 30 days.

Viewed 832 times since 22nd Jun, 2016
Foreword

The Kannada language–phonemically/kannada/, Anglicized is Kanarese–was claimed in the 1951 Census as the language of 14,471, 764 persons; it is thus third among the Dravidian languages in number of speakers. Since the states reorganization of 1956, most of the Kannada-speaking area of South India has been united in the state of Mysore. The written form of the language is relatively uniform throughout the state, but differs markedly from the various spoken dialects, which vary according to geographical area and social level. Literary Kannada has been described in the grammars of KITTEL, and SPENCER, and is also the principal form of the language presented in KITTEL’s standard dictionary. The present work, on the other hand, is offered as a first approximation to a grammar of the spoken language. I hope that linguists of native Kannada speech will find it useful as they work toward a more perfect formulation.

The colloquial Kannada described in this study is essentially the everyday speech of educated city-dwellers in the “old” Mysore state–that is, the state as it existed before the redrawing of boundaries in 1956. Within this range, considerable variation exists and is described in this work. However, as the principal informants were of the Brahmin community and natives of Bangalore, a bias in the direction of their speech may be found in the description. Other informants were of the Lingayat and Okkaliga communities, and from Mysore, Hassan, and Tumkur districts.

As all the informants were literate in Kannada, it was sometimes difficult to elicit purely colloquial Kannada from them, as distinct from the literary language. Indeed, some informants proved unable, under the conditions of elicitation, to furnish anything but literary Kannada. The difficulty was largely overcome with a tape recorder, by the use of which fairly spontaneous conversation could be transcribed.

Research was carried on during a visit to India of about twenty months, as a Junior Linguistics Scholar of Deccan College Postgraduate and Research Institute, Poona. My thanks go to Prof. M. B. EMENEAU of the University of California, Berkeley, for my introduction to Dravidian studies; to Dr. S. M. KATRE, Director of Deccan College, for help and encouragement throughout my stay in India; to Prof. T. N. SREEKANTAIYA of Maharaja’s College, Mysore, for the benefit of his expert knowledge of Kannada linguistics; and to Drs. Gordon FAIRBANKS and H. A. GLEASON Jr., Visiting Professors of Linguistics at Deccan College, who provided helpful criticism of my earlier descriptive formulations. I also owe special gratitude to Sri H. S. BILIGIRI, who worked with me both as informant and as collaborating linguist. Finally, I wish to express my appreciation for the help of the following informants: H. S. ANANTANARAYANA, G. S. BHAVANI CHETTY, P. N. C. KESHAVA, T. S. NARAYAN RAO, C. P. PRAMILA, L. SATYANARAYANA RAO, P. R. SHANTHA RAU, K. V. SREEKANTISH, Y. V. SUBRAHMANYAM, and A. VISHAKANTAIAH.



Sample Pages





Post a Comment
 
Post Review
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy

Related Items

Pathway to God in Kannada Literature
by R. D. Ranade
Paperback (Edition: 1989)
Bharatiya Vidya Bhavan
Item Code: IDH423
$11.50
Add to Cart
Buy Now
The Cultural Heritage of India (Set of 9 Volumes)
Item Code: NAF605
$450.00
Add to Cart
Buy Now
The Formation of The Marathi Language
Item Code: IDD549
$28.00
Add to Cart
Buy Now

Testimonials

To my astonishment and joy, your book arrived (quicker than the speed of light) today with no further adoo concerning customs. I am very pleased and grateful.
Christine, the Netherlands
You have excellent books!!
Jorge, USA.
You have a very interesting collection of books. Great job! And the ordering is easy and the books are not expensive. Great!
Ketil, Norway
I just wanted to thank you for being so helpful and wonderful to work with. My artwork arrived exquisitely framed, and I am anxious to get it up on the walls of my house. I am truly grateful to have discovered your website. All of the items I’ve received have been truly lovely.
Katherine, USA
I have received yesterday a parcel with the ordered books. Thanks for the fast delivery through DHL! I will surely order for other books in the future.
Ravindra, the Netherlands
My order has been delivered today. Thanks for your excellent customer services. I really appreciate that. I hope to see you again. Good luck.
Ankush, Australia
I just love shopping with Exotic India.
Delia, USA.
Fantastic products, fantastic service, something for every budget.
LB, United Kingdom
I love this web site and love coming to see what you have online.
Glenn, Australia
Received package today, thank you! Love how everything was packed, I especially enjoyed the fabric covering! Thank you for all you do!
Frances, Austin, Texas
TRUSTe
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2017 © Exotic India