Subscribe for Newsletters and Discounts
Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
Your interests (Optional)
This will help us make recommendations and send discounts and sale information at times.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address info@exoticindia.com.

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Your Cart (0)
Share our website with your friends.
Email this page to a friend
Books > Language and Literature > The Politics of Indians' English (Linguistic Colonialism and The Expanding English Empire)
Displaying 412 of 4473         Previous  |  NextSubscribe to our newsletter and discounts
The Politics of Indians' English (Linguistic Colonialism and The Expanding English Empire)
The Politics of Indians' English (Linguistic Colonialism and The Expanding English Empire)
Description
Back of The Book

The story of English in India is inextricably entangled in the politics of empire and the struggle for identity, but flourishes in the modern world of mass communications and globalization.

In this fascinating and lively study, Krishnaswamy and Burde examine how the language has changed –and is still changing-over the last two centuries. Using sociolinguistic theories, first hand research and a wide variety of different examples, the authors challenge hegemonic constructions of both ‘proper’ English as well as ‘Indian English’.

The book includes examples of Indian English, from newspaper advertisements and official letters to fiction and poetry, which are examined in the wide context of the politics of the politics of language. It will be invaluable for students of language and linguistics in South Asia.

 

About the Author

N. Krishnaswamy was formerly of English in the Department of Linguisitcs, CIEFL, Hyderabad, and is the author of Modern English Grammar, Modern Applied Linguistics(OUP).

Archana S. Burde is Editorial Associate at IRMA, Gujarat.

 

Preface

The story of English in India, though an interesting one, has not been properly told because the narrators wear (or sometimes the same narrator wears) several masks while telling the story. Print-capitalism and book-trade, money and power, media and the pop-culture, nationalistic sentiments, western linguistic notions like ‘native’ and ‘non-native’ varieties, and many other factors have made the narration of the story very complex. A s a result, current research in this area is marked by an ambivalence. As one extreme, guided by nationalistic sentiments, some narrators have taken up the extreme position that English in India has been ‘Indianized’ and that it has become ‘Indian English’ (though the idea ‘nation-India’ is fundamentally in-India, a medium of expression that is not ‘a member belonging to any direct line of descent’ like Sanskrit.

The problematic of English in India has also become part of the politics of ever expanding English Empire (an Empire ‘on which the sun never sets’) , the struggle of the subaltern new varieties of English (the plotting linguistic colonies of the English Empire), the launching of several new brands like ‘South Asian Englishes’, ‘Indian English’, ‘Pakistani English’, ‘Sri Lankan English’, etc. , and the attempts to build up a myth of English as the international language and the language of science and technology. Such concepts have raised several issues like the status and meaning of the ‘non-native’ varieties of English, the reality behind the myth of the ‘native speaker of English’, the reality behind the myth of the ‘native speaker of English’, nature and form of linguistic and cultural imperialism etc. Some of these aspects have been taken up in recent studies like Tomlinson’s Cultural Imperialism (1991), Philipson’s Linguistic Imperialism (1922), Parakrama’s De-Hegemonizing Language Standards (1995), but a lot remains to be studied, especially in the case of English in India. Without belittling the importance of other research studies in this area, this book presents a data-based socio-linguisitc perspective on the role of English in India.

A comprehensive and critical review of the research that has been done so far in the area of English in India is presented in order to demonstrate the lack of wholesome perspectives due to which these studies on English in India / ‘India English’ is neither used by those who talk and write about it nor claimed as the mother tongue!) that often results in overgeneralized claims of ‘Indian/Indianized’ English, taking for granted that ‘India’ and ‘Indianized’ English, taking for granted that ‘India’ and ‘Indianness’ are pre-defined monolithic entities. The other outcome of the confusion is the dichotomy between acceptance of ‘spoken in Indian English as a distinct variety (though English spoken in India is writing oriented ) and the adherence of the written variety to the standard one-typically British or American.

The present study argues that this disjointedness is the outcome of a lack of an integrated approach that takes into account an understanding of the history of English in India based on well documented data. That is why this work is based on chronologically documented specimens of English written by Indians from 1600 to 1900- specimens collected from a variety of archival sources-as the potential means of developing an integrated perspective on the role of English in India.

After examining the Western hegemonic dominance that divides the world into the West and the rest, the technology of power, print-capitalism and other related issues, the study examines the tactics and manipulations adopted by the weak as a part of their survival. Michel Certeau’s The Practice Everyday Life (1984) is used to reinforce the arguments about how the subcontinent ‘absorbed’ language like Sanskrit, Persian and Arabic and gave birth to new codes like Urdu and how it contained several cultural invasions.

The study demonstrates, through an integrated interpretation of the data, that the basic structure of English in India continues to be the same but it is used in a different manner. The readers are invited to ‘judge’, on the basis of their reading of their reading of the six passages given, whether there is a case for ‘Indian English’. The domain-restricted use of English and its ‘creative’ function in certain areas are explained at the end.

The data was collected by Archana S. Burde for two dissertations submitted for the M. Litt and Ph. D Degrees of the Central Institute of English and Foreign Language, Hyderabad (India). The inspiration for the two projects came from N. Krishna-swami’s article ‘The Growth of “INGLISH” in India’ (1985). The interpretation of the data has undergone several modifications in the light of various publications in the recent past.

What is presented in the form of a book is a disturbing experience and the resulting agony of some colonials who have ‘humbly’ tried to laugh off their agony in English ; we hope it is reflected in the style of the book.

A justification for a fairly large number of quotations in the book: this work, being a response to the arguments of other researchers and scholars, relies on the earlier works in the area, and the authors have quoted from the neither to support or refute their arguments. Secondly, many of the works cited are not readuky available for reference to the readers, particularly in India, and it was felt that mere references will not help. More importantly , the writers from the ‘colonies’, popularly known as ‘quotation bags’, have to rely on ‘authorities’ to establish their claims or points of view; otherwise, they have no credibility. Only a writer from the West can say that his/her book ‘relies upon no authority but its own and it comes into the world naked of any scholarly apparatus’ (Turner 1995). We want to acknowledge with thanks all the authors whose are quoted and from previously published works.

We are deeply grateful to Prof R. K. Agnihotri, Delhi University, Prof t. Sriraman, C. I.E. F. L. Prof C. T. Indria, Madras University, for commenting on the manuscript and generously offering advice an detailed comments that have vastly improved the final version. We owe thanks to Revathi and kumar of San Jose State University, who shared their views as Indians who teach English to native –users of English. A final thank you to Lalitha who proofread the book and helped us to keep our cook during the frustrating journey across the labyrinth of data, drafts, and problems of existence.

 

Contents

 

1 English In India: problematic of Perception 1
1.1 English in India: Between the Cow and the Crown 1
1.2 The English Empire and the Politics of World Englishes 5
1.3 A Few Facts about English in India 11
1.4 Reverence/Abhorrence: Intertwined Attitudes 13
1.5 English in Pakistan 16
1.6 Need for Reading Myths and Refining Concepts 19
2 Indian English: Complexities Aplenty 25
2.1 Research On Indian English 25
2.2 The Alien Insiders 26
2.3 Our English' 27
2.4 The Doublespeak 28
2.5 Only the Written Variety 29
2.6 The Kachru Catch 30
2.7 Data-Based Attempts 36
2. 8 Indian English' as Interlanguage- An Ethnocentric View 36
2.9 English as India's Auntie Tongue 38
2.10 The Degree-Yielding Variety 43
2.11 Miscellany-Notions-Conglomerate and the 'Rashmon Effect' 44
2.12 Prator's Prejudice 46
2.13 De-prejudicing the Outlook 47
3 The Technology of 'Power' And the Power of the Weak 49
3.1 The Technology of 'Power' 49
3.2 The 'West' and the 'Rest': Some Contemplations 52
3.3 The Power of the Weak 58
3.4 The Masks of Nationalism 60
3.5 Print-Capitalism in the Indian Context 64
3.6 The Native-speaker Myth 74
3.7 One for Transaction and One for Contemplation 77
4 Indian's English: A Sociolinguistic Contemplation 79
4.1 Five Phases of the History of English in India 79
4.2 An Investigation of the Written Mode 80
4.3 Summary: Restricted Domains and 'English Sustained' Features 136
5 Indians English: A Modulect 145
5.1 Is there a Case for Indian English? 145
5.2 English as a 'Module' in India 152
5.3 Nomenclature: Indian's English and English 155
  Appendix 158
  Bibliography 195
  Index 202

Sample Pages











The Politics of Indians' English (Linguistic Colonialism and The Expanding English Empire)

Item Code:
NAF767
Cover:
Paperback
Edition:
2010
ISBN:
9780195669794
Language:
English
Size:
8.5 inch x 5.5 inch
Pages:
224
Other Details:
Weight of the book: 220 gms
Price:
$17.50   Shipping Free
Add to Wishlist
Send as e-card
Send as free online greeting card
The Politics of Indians' English (Linguistic Colonialism and The Expanding English Empire)

Verify the characters on the left

From:
Edit     
You will be informed as and when your card is viewed. Please note that your card will be active in the system for 30 days.

Viewed 1936 times since 2nd Oct, 2016
Back of The Book

The story of English in India is inextricably entangled in the politics of empire and the struggle for identity, but flourishes in the modern world of mass communications and globalization.

In this fascinating and lively study, Krishnaswamy and Burde examine how the language has changed –and is still changing-over the last two centuries. Using sociolinguistic theories, first hand research and a wide variety of different examples, the authors challenge hegemonic constructions of both ‘proper’ English as well as ‘Indian English’.

The book includes examples of Indian English, from newspaper advertisements and official letters to fiction and poetry, which are examined in the wide context of the politics of the politics of language. It will be invaluable for students of language and linguistics in South Asia.

 

About the Author

N. Krishnaswamy was formerly of English in the Department of Linguisitcs, CIEFL, Hyderabad, and is the author of Modern English Grammar, Modern Applied Linguistics(OUP).

Archana S. Burde is Editorial Associate at IRMA, Gujarat.

 

Preface

The story of English in India, though an interesting one, has not been properly told because the narrators wear (or sometimes the same narrator wears) several masks while telling the story. Print-capitalism and book-trade, money and power, media and the pop-culture, nationalistic sentiments, western linguistic notions like ‘native’ and ‘non-native’ varieties, and many other factors have made the narration of the story very complex. A s a result, current research in this area is marked by an ambivalence. As one extreme, guided by nationalistic sentiments, some narrators have taken up the extreme position that English in India has been ‘Indianized’ and that it has become ‘Indian English’ (though the idea ‘nation-India’ is fundamentally in-India, a medium of expression that is not ‘a member belonging to any direct line of descent’ like Sanskrit.

The problematic of English in India has also become part of the politics of ever expanding English Empire (an Empire ‘on which the sun never sets’) , the struggle of the subaltern new varieties of English (the plotting linguistic colonies of the English Empire), the launching of several new brands like ‘South Asian Englishes’, ‘Indian English’, ‘Pakistani English’, ‘Sri Lankan English’, etc. , and the attempts to build up a myth of English as the international language and the language of science and technology. Such concepts have raised several issues like the status and meaning of the ‘non-native’ varieties of English, the reality behind the myth of the ‘native speaker of English’, the reality behind the myth of the ‘native speaker of English’, nature and form of linguistic and cultural imperialism etc. Some of these aspects have been taken up in recent studies like Tomlinson’s Cultural Imperialism (1991), Philipson’s Linguistic Imperialism (1922), Parakrama’s De-Hegemonizing Language Standards (1995), but a lot remains to be studied, especially in the case of English in India. Without belittling the importance of other research studies in this area, this book presents a data-based socio-linguisitc perspective on the role of English in India.

A comprehensive and critical review of the research that has been done so far in the area of English in India is presented in order to demonstrate the lack of wholesome perspectives due to which these studies on English in India / ‘India English’ is neither used by those who talk and write about it nor claimed as the mother tongue!) that often results in overgeneralized claims of ‘Indian/Indianized’ English, taking for granted that ‘India’ and ‘Indianized’ English, taking for granted that ‘India’ and ‘Indianness’ are pre-defined monolithic entities. The other outcome of the confusion is the dichotomy between acceptance of ‘spoken in Indian English as a distinct variety (though English spoken in India is writing oriented ) and the adherence of the written variety to the standard one-typically British or American.

The present study argues that this disjointedness is the outcome of a lack of an integrated approach that takes into account an understanding of the history of English in India based on well documented data. That is why this work is based on chronologically documented specimens of English written by Indians from 1600 to 1900- specimens collected from a variety of archival sources-as the potential means of developing an integrated perspective on the role of English in India.

After examining the Western hegemonic dominance that divides the world into the West and the rest, the technology of power, print-capitalism and other related issues, the study examines the tactics and manipulations adopted by the weak as a part of their survival. Michel Certeau’s The Practice Everyday Life (1984) is used to reinforce the arguments about how the subcontinent ‘absorbed’ language like Sanskrit, Persian and Arabic and gave birth to new codes like Urdu and how it contained several cultural invasions.

The study demonstrates, through an integrated interpretation of the data, that the basic structure of English in India continues to be the same but it is used in a different manner. The readers are invited to ‘judge’, on the basis of their reading of their reading of the six passages given, whether there is a case for ‘Indian English’. The domain-restricted use of English and its ‘creative’ function in certain areas are explained at the end.

The data was collected by Archana S. Burde for two dissertations submitted for the M. Litt and Ph. D Degrees of the Central Institute of English and Foreign Language, Hyderabad (India). The inspiration for the two projects came from N. Krishna-swami’s article ‘The Growth of “INGLISH” in India’ (1985). The interpretation of the data has undergone several modifications in the light of various publications in the recent past.

What is presented in the form of a book is a disturbing experience and the resulting agony of some colonials who have ‘humbly’ tried to laugh off their agony in English ; we hope it is reflected in the style of the book.

A justification for a fairly large number of quotations in the book: this work, being a response to the arguments of other researchers and scholars, relies on the earlier works in the area, and the authors have quoted from the neither to support or refute their arguments. Secondly, many of the works cited are not readuky available for reference to the readers, particularly in India, and it was felt that mere references will not help. More importantly , the writers from the ‘colonies’, popularly known as ‘quotation bags’, have to rely on ‘authorities’ to establish their claims or points of view; otherwise, they have no credibility. Only a writer from the West can say that his/her book ‘relies upon no authority but its own and it comes into the world naked of any scholarly apparatus’ (Turner 1995). We want to acknowledge with thanks all the authors whose are quoted and from previously published works.

We are deeply grateful to Prof R. K. Agnihotri, Delhi University, Prof t. Sriraman, C. I.E. F. L. Prof C. T. Indria, Madras University, for commenting on the manuscript and generously offering advice an detailed comments that have vastly improved the final version. We owe thanks to Revathi and kumar of San Jose State University, who shared their views as Indians who teach English to native –users of English. A final thank you to Lalitha who proofread the book and helped us to keep our cook during the frustrating journey across the labyrinth of data, drafts, and problems of existence.

 

Contents

 

1 English In India: problematic of Perception 1
1.1 English in India: Between the Cow and the Crown 1
1.2 The English Empire and the Politics of World Englishes 5
1.3 A Few Facts about English in India 11
1.4 Reverence/Abhorrence: Intertwined Attitudes 13
1.5 English in Pakistan 16
1.6 Need for Reading Myths and Refining Concepts 19
2 Indian English: Complexities Aplenty 25
2.1 Research On Indian English 25
2.2 The Alien Insiders 26
2.3 Our English' 27
2.4 The Doublespeak 28
2.5 Only the Written Variety 29
2.6 The Kachru Catch 30
2.7 Data-Based Attempts 36
2. 8 Indian English' as Interlanguage- An Ethnocentric View 36
2.9 English as India's Auntie Tongue 38
2.10 The Degree-Yielding Variety 43
2.11 Miscellany-Notions-Conglomerate and the 'Rashmon Effect' 44
2.12 Prator's Prejudice 46
2.13 De-prejudicing the Outlook 47
3 The Technology of 'Power' And the Power of the Weak 49
3.1 The Technology of 'Power' 49
3.2 The 'West' and the 'Rest': Some Contemplations 52
3.3 The Power of the Weak 58
3.4 The Masks of Nationalism 60
3.5 Print-Capitalism in the Indian Context 64
3.6 The Native-speaker Myth 74
3.7 One for Transaction and One for Contemplation 77
4 Indian's English: A Sociolinguistic Contemplation 79
4.1 Five Phases of the History of English in India 79
4.2 An Investigation of the Written Mode 80
4.3 Summary: Restricted Domains and 'English Sustained' Features 136
5 Indians English: A Modulect 145
5.1 Is there a Case for Indian English? 145
5.2 English as a 'Module' in India 152
5.3 Nomenclature: Indian's English and English 155
  Appendix 158
  Bibliography 195
  Index 202

Sample Pages











Post a Comment
 
Post Review
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy

Related Items

English Heart, Hindi Heartland (The Political Life of Literature in India)
by Rashmi Sadana
Hardcover (Edition: 2012)
Permanent Black
Item Code: NAH316
$35.00
Add to Cart
Buy Now
Gandhi’s Conscience Keeper (C. Rajagopalachari and Indian Politics)
by Vasanthi Srinivasan
Hardcover (Edition: 2009)
Permanent Black
Item Code: NAG083
$40.00
Add to Cart
Buy Now
Eminent Indians: Administrators and Political Thinkers
by M.L. Ahuja
Paperback (Edition: 2007)
Rupa Publications India Pvt.Ltd
Item Code: NAE723
$11.50
Add to Cart
Buy Now
An Illustrated History of Indian Literature in English
Item Code: NAF601
$45.00
Add to Cart
Buy Now
Redefining Urdu Politics in India
by Ather Farouqui
Paperback (Edition: 2010)
Oxford University Press
Item Code: NAH509
$30.00
Add to Cart
Buy Now
Gopal Krishna Gokhale (Gandhi's Political Guru)
by Govind Talwalkar
Hardcover (Edition: 2015)
Pentagon Press
Item Code: NAL408
$75.00
Add to Cart
Buy Now
Translating Desire (The Politics of Gender and Culture in India)
by Brinda Bose
Hardcover (Edition: 2002)
Katha
Item Code: NAI384
$35.00
Add to Cart
Buy Now
Hindu Myth, Hindu History (Religion, Art and Politics)
by Heinrich von Stietencron
Paperback (Edition: 2013)
Permanent Black
Item Code: NAI340
$35.00
Add to Cart
Buy Now
Trade, Politics and Plunder: The Marathas at Cambay
Item Code: IDH558
$39.50
Add to Cart
Buy Now
Mahatma Gandhi (An Essay in Political Biography)
Item Code: NAJ395
$15.00
Add to Cart
Buy Now
The Language of Political Islam in India c. 1200-1800
by Muzaffar Alam
Paperback (Edition: 2010)
Permanent Black
Item Code: NAG574
$25.00
Add to Cart
Buy Now
Political Thought In Ancient India
by G.P. Singh
Hardcover (Edition: 2005)
D. K. Printworld Pvt. Ltd.
Item Code: IDD090
$24.50
Add to Cart
Buy Now

Testimonials

The Lakshmi statue arrived today and it is beautiful. Thank you so much for all of your help. I am thrilled and she is an amazing statue for my living room.
Susanna, West Hollywood, CA.
I received my ordered items in good condition. I appreciate your excellent service that includes a very good collection of items and prompt delivery service arrangements upon receiving the order.
Ram, USA
Adishankaracharya arrived safely in Munich. You all did a great job. The packaging was extraordinary well done. Thanks to all of you. I´m very happy...
Hermann, Germany
We had placed the order on your site and we received it today. We had tried a lot for finding that book but we couldn't. Thanks for the book.This was what we wanted.
Harkaran
I received my items in good condition. Packing was excellent. I appreciate your excellent service that includes a very good array of items you offer, various good shipping options, and prompt response upon receiving the order.
Ram
I received the necklace today. It is absolutely beautiful -so amazing. And the beautiful box it came in. Thank you so much for this amazing art. Very best regards.
Clare, Ireland
I received a dupatta with a Warli print. It is so beautiful! Great price.
Marie, USA
I just got the package delivered. The books look in good condition from outside. Thanks again. It is always a pleasure doing business with you.
Shambhu, Brooklyn
I wanted to let you know that the books arrived yesterday in excellent condition. Many, many thanks for the very rapid response. My husband had purchased many years ago a Kâshî Sanskrit Series edition of Nâgesha’s work that lacked the second volume. Delighted to have found the entire work — and in the original edition.
Cheryl, Portland.
I received a sterling silver cuff and ring. Both are more beautiful than I imagined. They came in a beautiful box; I will treasure them. The items here are made by artists.. and the shipping was faster than I expected.
Marie, USA
TRUSTe
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2017 © Exotic India