Subscribe for Newsletters and Discounts
Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
Your interests (Optional)
This will help us make recommendations and send discounts and sale information at times.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.
Share
Share our website with your friends.
Email this page to a friend
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address info@exoticindia.com.

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Your Cart (0)
Books > Language and Literature > Tales From The Panchatantra
Displaying 1875 of 4436         Previous  |  NextSubscribe to our newsletter and discounts
Tales From The Panchatantra
Tales From The Panchatantra
Description
Publisher Note

Since 1994 our Udbodhan publication center has brought out four volume of rare reminiscences entitled Sri Sri Padaprante which were published in Bengal during last one hundred years in different journals and books.

These reminiscences were collected and edited with great labour and Sacrifice by the then editor of Udbodhan swami purnatmanadaji along with a group of dedicated scholars. We sincerely congratulate all of them for their significant contribution to the Ramakrishna sarada literature. We have translated some of them in English so that these rare and unknown dimensions of our Divine Mother can be read by a wider non-Bengal reading public.

We are grateful to Rev. Swami Satyavratanandaji President Ramakrishna Math Udbodhan for his kind consent for his publication. In this book the numerals before the colon refer to have volume numbers and those after the colon refer to the page number in those four volumes. We have also included a short illustrated life of Holy Mother and three small plays on her life and message which have already been successfully staged by students in English Bengali and Gujarati.

We hope this small booklet will increase our love and devotion four our Holy Mother.

Introduction

The Panchatantra is one of the best known classics of ancient India. Composed in Sanskrit about 1600 years ago, its lively stories, and its simple but vivid prose punctuated by pithy verses, assured it a continuing place of prominence in classical literature through the centuries. On account of its uncomplicated and easy to understand Sanskrit it was particularly popular as a text for beginners in the study of that complex language. Hence the misconception that it is suitable only for children. On the contrary it has an appeal for all ages.

Panchatantra means Five Books or Systems. It is a collection of nearly ninety stories and stories within stories. The characters in these fables are animals as well as humans. The settings are situations of everyday life in towns and villages, in palaces, on farms and in forests. The mood ranges from the didactic and cynical to the ribald and comic. The characters enact the foibles and follies, the virtues and the villainies of human conduct. They utter wise words and perform good deeds as well as indulge in every kind of sharp practice. Set in ancient India, they could exist at any time or place.

The five books of the Panchatantra have the titles: Losing Friends, Making Friends, Of Crows and Owls, Loss of Gains, and Rash Actions. The author was perhaps Vishnu Sharma, the narrator of the main story in the work. It is difficult to trace the city of Mahilaropya where it is set. Some scholars think it was in the Vakataka Empire in the Deccan. The genre of the composition is the nidarshanakatha or illustrative story, which is satirical and intended to teach by example. As indicated at their beginning, the stories were composed to simple and effective way.

The Panchatantra is one of the first sets of stories to have travelled from one civilization" to another through the medium of translation. It was rendered into Pehlavi or middle Persian in the sixth century A.D. on the orders of the Sasanian king Anushirvan. Thereafter it was translated into Syriac and later into Arabic in the time of the Caliph al- Mansur (AD. 753-84). The Arabic title Kalilah wa Dimnah is considered to be derived from Karataka and Damanaka, the names of two jackals who play a leading part in some of the stories. Subsequent translations were made into Spanish and other European languages in a variety of forms. La Fontaine acknowledged the Indian source when he wrote his fables in seventeenth century France.

The Panchatantra is also of historic interest as, apart from giving interesting descriptions of social life and attitudes, it also refers to earlier Indian writers like Panini, Chanakya and Vatsyayana. The earliest extant version of its original text is believed to have come from eleventh century Kashmir. It was introduced to the modern world by German scholars in the last century. The best known English translations were made by the American orientalists F. Edgerton in 1924 and A.W. Ryder in 1925. Sixty five years later a selection of the Panchatantra tales for the modern reader is presented here in a new translation from the original Sanskrit text.

All these translations first appeared either in the "States- man", New Delhi, during 1988 or in the "National Herald", New Delhi, during 1990. The translator would like to thank the Editors of both the newspapers for agreeing to their publication in book form. He is also grateful to his colleagues Shri Tajinder Singh and Shri M.L. Nankani for their help in preparing the typescript. Above all, he thanks Shrimati Priti Haksar, his wife, for her unfailing support.

Contents

 

1 Holy Mother Sri Saradadevi 1
2 Mother and Sri Ramakrishna 15
3 Mother and Naren 24
4 Mother and Her sons 29
5 Mother of Devotees 33
6 Mother-Saviour 36
7 Mother of All 40
8 Mother in Her Divine form 40
  Three Plays on Holy Mother  
1 Divine Mother awakens in Sarada 57
2 Dacoit Amzad’s Eternal Mother 62
3 The Holy Mother of All 69

Sample Pages











Tales From The Panchatantra

Item Code:
NAF519
Cover:
Paperback
Edition:
2006
Publisher:
National Book Trust, India
ISBN:
8123700210
Language:
English
Size:
8.5 Inch x 5.5 Inch
Pages:
105 (42 B/W Illustrations)
Other Details:
Weight of the Book: 90 gms
Price:
$5.00   Shipping Free
Add to Wishlist
Send as e-card
Send as free online greeting card
Tales From The Panchatantra

Verify the characters on the left

From:
Edit     
You will be informed as and when your card is viewed. Please note that your card will be active in the system for 30 days.

Viewed 3430 times since 4th Jun, 2015
Publisher Note

Since 1994 our Udbodhan publication center has brought out four volume of rare reminiscences entitled Sri Sri Padaprante which were published in Bengal during last one hundred years in different journals and books.

These reminiscences were collected and edited with great labour and Sacrifice by the then editor of Udbodhan swami purnatmanadaji along with a group of dedicated scholars. We sincerely congratulate all of them for their significant contribution to the Ramakrishna sarada literature. We have translated some of them in English so that these rare and unknown dimensions of our Divine Mother can be read by a wider non-Bengal reading public.

We are grateful to Rev. Swami Satyavratanandaji President Ramakrishna Math Udbodhan for his kind consent for his publication. In this book the numerals before the colon refer to have volume numbers and those after the colon refer to the page number in those four volumes. We have also included a short illustrated life of Holy Mother and three small plays on her life and message which have already been successfully staged by students in English Bengali and Gujarati.

We hope this small booklet will increase our love and devotion four our Holy Mother.

Introduction

The Panchatantra is one of the best known classics of ancient India. Composed in Sanskrit about 1600 years ago, its lively stories, and its simple but vivid prose punctuated by pithy verses, assured it a continuing place of prominence in classical literature through the centuries. On account of its uncomplicated and easy to understand Sanskrit it was particularly popular as a text for beginners in the study of that complex language. Hence the misconception that it is suitable only for children. On the contrary it has an appeal for all ages.

Panchatantra means Five Books or Systems. It is a collection of nearly ninety stories and stories within stories. The characters in these fables are animals as well as humans. The settings are situations of everyday life in towns and villages, in palaces, on farms and in forests. The mood ranges from the didactic and cynical to the ribald and comic. The characters enact the foibles and follies, the virtues and the villainies of human conduct. They utter wise words and perform good deeds as well as indulge in every kind of sharp practice. Set in ancient India, they could exist at any time or place.

The five books of the Panchatantra have the titles: Losing Friends, Making Friends, Of Crows and Owls, Loss of Gains, and Rash Actions. The author was perhaps Vishnu Sharma, the narrator of the main story in the work. It is difficult to trace the city of Mahilaropya where it is set. Some scholars think it was in the Vakataka Empire in the Deccan. The genre of the composition is the nidarshanakatha or illustrative story, which is satirical and intended to teach by example. As indicated at their beginning, the stories were composed to simple and effective way.

The Panchatantra is one of the first sets of stories to have travelled from one civilization" to another through the medium of translation. It was rendered into Pehlavi or middle Persian in the sixth century A.D. on the orders of the Sasanian king Anushirvan. Thereafter it was translated into Syriac and later into Arabic in the time of the Caliph al- Mansur (AD. 753-84). The Arabic title Kalilah wa Dimnah is considered to be derived from Karataka and Damanaka, the names of two jackals who play a leading part in some of the stories. Subsequent translations were made into Spanish and other European languages in a variety of forms. La Fontaine acknowledged the Indian source when he wrote his fables in seventeenth century France.

The Panchatantra is also of historic interest as, apart from giving interesting descriptions of social life and attitudes, it also refers to earlier Indian writers like Panini, Chanakya and Vatsyayana. The earliest extant version of its original text is believed to have come from eleventh century Kashmir. It was introduced to the modern world by German scholars in the last century. The best known English translations were made by the American orientalists F. Edgerton in 1924 and A.W. Ryder in 1925. Sixty five years later a selection of the Panchatantra tales for the modern reader is presented here in a new translation from the original Sanskrit text.

All these translations first appeared either in the "States- man", New Delhi, during 1988 or in the "National Herald", New Delhi, during 1990. The translator would like to thank the Editors of both the newspapers for agreeing to their publication in book form. He is also grateful to his colleagues Shri Tajinder Singh and Shri M.L. Nankani for their help in preparing the typescript. Above all, he thanks Shrimati Priti Haksar, his wife, for her unfailing support.

Contents

 

1 Holy Mother Sri Saradadevi 1
2 Mother and Sri Ramakrishna 15
3 Mother and Naren 24
4 Mother and Her sons 29
5 Mother of Devotees 33
6 Mother-Saviour 36
7 Mother of All 40
8 Mother in Her Divine form 40
  Three Plays on Holy Mother  
1 Divine Mother awakens in Sarada 57
2 Dacoit Amzad’s Eternal Mother 62
3 The Holy Mother of All 69

Sample Pages











Post a Comment
 
Post Review
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy

Related Items

Panchatantra
by Pandit Vishnu Sharma Translated by G. L. Chandiramani
Paperback (Edition: 2015)
Rupa Publication Pvt. Ltd.
Item Code: IDI807
$15.00
Add to Cart
Buy Now
Panchatantra The Greedy Mother-in-Law and Other Tales
by Anant Pai
Paperback Comic Book (Edition: 2002)
Amar Chitra Katha
Item Code: ACL63
$6.50
Add to Cart
Buy Now
Pancatantra of Visnusarman
by M. R. Kale
Paperback (Edition: 2015)
Motilal Banarsidass Publishers
Item Code: IDL072
$35.00
Add to Cart
Buy Now
Four Forest Friends and Other Panchatantra Tales
by Suvir Kaul and Bindia Thapar
Paperback (Edition: 2014)
Scholastic India Pvt. Ltd.
Item Code: NAK393
$10.00
Add to Cart
Buy Now
India in The Age of The Pancatantra (A Rare Book)
by Apurba Chandra Barthakuria
Hardcover (Edition: 1992)
Punthi Pustak
Item Code: NAI047
$30.00
Add to Cart
Buy Now
Panchatantra-II
by Wilco Picture Library
Paperback (Edition: 2011)
Wilco Publishing House
Item Code: NAG746
$7.00
Add to Cart
Buy Now
Panchatantra-I
by Wilco Picture Library
Paperback (Edition: 2011)
Wilco Publishing House
Item Code: NAG745
$7.00
Add to Cart
Buy Now
The Pancatantra
by Chandra Rajan
Paperback (Edition: 1993)
Penguin Books India
Item Code: IHL402
$25.00
Add to Cart
Buy Now
Jataka, Panchatantra and Hitopadesha Collection: Treasure Trove of Wit and Wisdom (23 Amar Chitra Kathas Comics)
Deal 20% Off
Paperback
Amar Chitra Katha
Item Code: IHJ052
$60.00$48.00
You save: $12.00 (20%)
SOLD
Panchatantra
by Arthur W. Ryder
Paperback (Edition: 2011)
Jaico Publishing House
Item Code: NAD350
$30.00
Add to Cart
Buy Now
Selected Stories From Panchatantra (Children’s Guide To Values And Wisdom In Easy And Simple Language)
by Anil Kumar
Paperback
Manoj Publications
Item Code: NAE089
$12.00
Add to Cart
Buy Now

Testimonials

I recieved my Mahavir pendant today. It is wonderful. I was recently in Delhi and as it was a spiritual trip visiting Jain temples in Rajasthan, Agra, Rishikesh and Delhi i did not have the opportunity to shop much. The pendant is beautiful and i shall treasure it. I have attached a picture of me in India. Your country and the people will always be in my heart.
Evelyn, Desoto, Texas.
I received my Order this week, It's wonderful. I really thank you very much.
Antonio Freitas, Sao Paulo, Brazil.
I have been ordering from your site for several years and am always pleased with my orders and the time frame is lovely also. Thanks for being such a wonderful company.
Delia, USA
I recviced Book Air Parcel(Nadi-Astrology). I am glad to see this book. Thankx. Muhammad Arshad Nadeem Pakistan.
Muhammad Arshad Nadeem
It is always a great pleasure to return to Exotic India with its exquisit artwork, books and other items. As I said several times before, Exotic India is far more than a highly professional Indian online shop; it is in fact an excellent ambassador to the world for the splendour of Indian wisdom and spirituality. I wish a happy and successful New Year 2017 to Exotic India and its employees! You can be very proud of yourself!
Dr Michael Seeber (psychiatrist and psychotherapist, Essen/Germany)
My last order arrived in a reasonable amount of time, regarding the long way it had to take! I am glad to find this and some other ayurvedic remedy, as well as books and much other things at your online-store and I am looking forward to be your customer again, some time.
Andreas, Germany.
Намаскар! Честно говоря, сомневался. Но сегодня получил свой заказ. Порадовала упаковка, упаковано всё очень тщательно и аккуратно. Большое спасибо, как раз подарок к Новому Году! Namaskar! Frankly, I doubted. But today received my order. We were pleased with the packaging. Everything is packed carefully and accurately. Thank you very much, just a gift for the New Year!
Ruslan, Russia.
Thanks for the great sale!! It really helped me out. I love Exotic India.
Shannon, USA
I have got the 3 parcels with my order today and everything is perfect. Thank you very much for such a good packaging to protect the items and for your service.
Guadalupe, Spain
Great books! I am so glad you make them available to order, thank you!
Yevgen, USA
TRUSTe online privacy certification
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2017 © Exotic India