Yoga Satakam of Vararuci (A Hand Book for the Practitioners of Ayurveda)

Best Seller
Express Shipping
Express Shipping: Guaranteed Dispatch in 24 hours
Delivery Ships in 1-3 days
Item Code: IDJ746
Publisher: Chowkhamba Sanskrit Series Office
Author: Uttam Vaidya Pammi Satyanarayana Sastry
Language: (Sanskrit Text with English Translation)
Edition: 2007
ISBN: 9788170802396
Pages: 95
Cover: Paperback
Other Details 8.2" X 5.2"
Weight 110 gm
Fully insured
Fully insured
Shipped to 153 countries
Shipped to 153 countries
More than 1M+ customers worldwide
More than 1M+ customers worldwide
100% Made in India
100% Made in India
23 years in business
23 years in business
Book Description

About the Book

This Yoga sataka was said to be Vararuchi. There may be many Vararuchi. One is familiarly known, as one of Navaratnas in the court of Vikramaditya. Another work Astakarmasthanam is also of Vararuchi. There are many mss, by name Yoga sataka viz. Vidagdha Vaidya, Sripandita, Amruta prabhava, Pumachandra. Yogasataka vyakhya by Samanthabhadra etc. A commentary in Sanskrit by Purnasena is also available.

Oriental Research Institute of Mysore published Yoga sataka of Panditaraya in 1985 under the editorship of Vaidya Sri C. Somayaji, DSAC, HPA and Sri H. Shankaraganapathi Phatak, M.A.. with the Sanskrit commentary of Purnasena. This was edited from seven mss. available to them. In introduction, it was said that the authorship is dificult to decide among Sripanditaraya, Sripandita, Nagarjuna and Vararuchi. Hence, the period of the author also is difficult to decide. It was also said that this book available in Sinhala and studied in Sri Lanka. It is noteworthy that two sanskrti commentaries are available and is translated into Sinhala.

The present translation is based on a Telugu translation of Vaidya Akondi Suryanarayana murti of Tatipati, in the East Godavari District of Andhara Pradesh published in 1951. The translator mentioned that that he took the assistance of a translation (probably in Hindi) of Pandita Jvala Prasad Misra. There are few mistakes in the Telugu translations also. They have been attended to the extent possible. I cold not obtain the translation of Pandita Jvala Prasad Misra.

The publication of ORI/Mysore has 247 slokas/Yogas/ subjects. This is felt that contradicts the very title Yoga Sataka. It is the practice that in every Sataka, one hundred or one hundred and sixteen stanzas are given. Where as in the above publication, there are 217. The reasons for increase in the number of stanzas can be attributed to -
1. This being a popular work, several Vaidyas would have added/ corrected the original stanzas based on their experience.

2. As the name implies, this work should have, only the Yogas and not dignosis part. But Mysore publication has it.

Hence, I consider the Mysore publication, though having more number of stanzas, is an altered text. I consider the one published by Vaidya Akondi Suryanarayana Murty having 105 stanzas as the original text and hence takenup for translation.

There are many gramatical mistakes and also in Telugu translation. Subtitles of the recipes were not given for all in Telugu translation but given in Myore publication.

Probably the Editor of Mysore publication has divided the recipes according to the diseases. This is not there in the Telugu translation.

The work is filled with the tried recipes only. Hence, would have been very popular in those days and spread to Sri Lanka and has two Sanskrit commentaries. The author Vararuchi has stressed on Ama both at the beginning and the end of the work. As is being accepted tht Ama is the reason for many ailments, the author has given preference to it. This book of one hundred recipes include, Powders, Confections, Oils, Ointments, Pills, Rasayanas, Decoctions, errihine oils, Collyriums, etc. Mineral drugs were very sparingly used. They being Copper pyrates, Bhasma of Iron, Anjana, Realgar, Red ochre & Sindura.

Back of the Book

'Sahasrayogam' is enjoying the status of Ayurvedic Practical Prescriber among Kerala Ayurvedic Physicians. The public of Kerala also keeps this book with them and considers it as the book of Ayurvedic Home Remedies. 'Sahasrayogam' means one thousand formulations, and on a rough estimate it appears that the number of formulations vary from 700 and 1200 in various versions. I t also appears that some more formulations have been added periodically to the original text based on their practical experiences, which resulted in the increase of total number of formulations. The formulations described in the book consist of different Kalpanas like Kashaya (Decoction), Taila (Medicated oil), Ghrita (Medicated Ghee), Choorna (Powder), Asava, Arishta (Fermented liquid), Vati, Gutika (Pill) and Lehya (Linctus). Besides the poly herbal formulations, single drug recipes are also indicated for the treatment of different disease. In addition to the classical formulations some of the traditionally useful simple herbal recipes are also included in this book.

Sahasrayogam was originally written in Sanskrit language and translated into Malayalam. Some of the slokas in the text consist of Malayalam vernacular names of the descriptions of certain herbs. A good number of Kashaya (Decoction) yogas was incorporated into other Kalpanas. Even today a large section of patient population of Kerala regularly consumes more number of Kashayas. It is customary in Kerala that one has to study thoroughly Ashtanga Hridaya initially, followed by Sahasrayogam to practice Ayurveda. It is quite apt to assert that Ashtangahridaya and Sahasrayoga are the tow eyes to Kerala Ayurvedic physicians.

The description of different formulations facilitates the pharmacist as well as physician to prepare the formulation without difficulty. This book will be useful not only to the practitioners of Ayurveda but also to the under graduate as well as Post-graduate student community of Ayurvedic Medicine.




Dedication   iii
Prologue   iv
Contents   vi
Introduction   1
Treatment of fevers   2
Chinnodbhavadi Kasaya   2
Ksudradi yoga   3
Aragvadhadi yoga   4
Draksadi yoga   5
Nidigdhikadi yoga   5
Duralabhadi yoga   6
Treatment of Diarrhoea   7
Sunthyadi kasaya   7
Punarnavadi kasaya   8
Mustadi kasaya   8
Phalatrikadi yoga   9
Eladi kasaya   9
Haritakyadi yoga   10
Vasadi yoga   10
Rasanjana yoga   10
Erandadi kasaya   11
Rucikadi yoga   12
Visucika cikitas   12
Putika patradi lavanam   13
Nadeyadi ksara   14
Srungyadi curnam   15
Carvyadi pranada yoga   16
Talisadi yoga   17
Eladi (Samasarkara) yoga   17
Saindhavadi yoga   18
Guda pancake yoga   18
Ayastiladi modakas   19
Haritakyadi vati   20
Manassiladi curnam   20
Vataprarohadi curnam   21
Durva rasadi yoga   21
Dhatrirasadi kasaya   21
Durvabhayadi Lepa   22
Gandirkadi tailam   22
Sinduradi tailam   23
Sadguna takra tailam   24
Guducyadi ghrutam   24
Vrusadi yoga   25
Amrutadi ghruta   25
Kusmanda Leha   26
Gudavarti   27
Kumkumadi Nasyam   28
Pathyanjanam   28
Haritakyadi lepa   29
Lodhradi ascotanam   29
Abdhiphenanjanam   30
Puspadyanjanam   30
Mustadyanjanam   31
Manjistadyanjanam   32
Mustadi kasaya   33
Yavagrajadi vatika   34
Darvyadi kasaya   34
Kustadi curnam   35
Souviradi tailam   35
Vasadi ghrutam   36
Darvyadi ghrutam   37
Sadbinduka tailam   38
Vrana cikitas-ksara vidhi   39
Nisadi (ropana) tailam   40
Jatyadi ghrutam   40
Sarpa damsa cikitas   41
Taila palaladi yoga   42
Mayura pitta yoga   42
Agaradhuma yoga   43
Candrodaya varti   43
Sarva visa cikitsa   44
Siddharthadi yoga   45
Dhupana Yoga   46
Bhutarava ghruta   46
Maha bhutarava ghruta   48
Darvyadi kasaya   50
Bilvadi kasaya   50
Srungyadi yoga   51
Amalaka Rasayanam   51
Madhuka prayoga   52
Yasthi Rasayanam   52
Svadastadi curnam   53
Yastyadi kasaya   53
Haritakyadi kasaya   54
Rasnadi yoga   54
Bala tailam   55
Guda nagaradi nasyam   56
Causes for provocating Vata   57
Causes for provocating pitta   58
Causes for provocating kapha   59
Nana roga karanam   60
Vata dosa karma   60
Symptoms of kapaha vikara   61
Prognosis of Ama   62
Pacification of Vata   62
Pacification of Pitta   63
Pacification of Slesma   64
Pacifying tridosa   65
Dosas in seasons   66
Treatment of Ama disease   66
Treatment of karmaja vyadhi   67
Concluding remarks   68
Glossary of terms   69

Sample Pages

Frequently Asked Questions
  • Q. What locations do you deliver to ?
    A. Exotic India delivers orders to all countries having diplomatic relations with India.
  • Q. Do you offer free shipping ?
    A. Exotic India offers free shipping on all orders of value of $30 USD or more.
  • Q. Can I return the book?
    A. All returns must be postmarked within seven (7) days of the delivery date. All returned items must be in new and unused condition, with all original tags and labels attached. To know more please view our return policy
  • Q. Do you offer express shipping ?
    A. Yes, we do have a chargeable express shipping facility available. You can select express shipping while checking out on the website.
  • Q. I accidentally entered wrong delivery address, can I change the address ?
    A. Delivery addresses can only be changed only incase the order has not been shipped yet. Incase of an address change, you can reach us at
  • Q. How do I track my order ?
    A. You can track your orders simply entering your order number through here or through your past orders if you are signed in on the website.
  • Q. How can I cancel an order ?
    A. An order can only be cancelled if it has not been shipped. To cancel an order, kindly reach out to us through
Add a review
Have A Question

For privacy concerns, please view our Privacy Policy

Book Categories