Subscribe for Newsletters and Discounts
Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
Your interests (Optional)
This will help us make recommendations and send discounts and sale information at times.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address info@exoticindia.com.

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Your Cart (0)
Share our website with your friends.
Email this page to a friend
Books > Language and Literature > Love Poems of Ghananand): A Rare Book
Displaying 682 of 4529         Previous  |  NextSubscribe to our newsletter and discounts
Love Poems of Ghananand): A Rare Book
Love Poems of Ghananand): A Rare Book
Description
From the Jacket

The poetry of Ghananand depicts love is all its aspects. Breaking away from the orthodox poetic traditions he gave Hindi poetry spontaneity and freshness and brought it nearer to life.

He fell in love with Sujan a courtesan in the darbar of emperor Mohammad Shah. Having refused to sing when asked by the emperor he agreed when requested by her. The emperor banished him from Delhi for his fault and he left broken hearted for Mathura when Sujan refused to accompany him. He lived on in Mathura till his death in the general massacre ordered by Ahmad Shah Durani.

Ghananand’s descriptions of the meeting and separation of lovers are the noblest reaches of Hindi love poetry. Neglected in his own times he has in recent years been given the recognition he deserves as one of the outstanding poets of Hindi love poetry.

 

About the Author

K.P. Bahadur who is a senior officer of the Indian Administrative service has distinguished himself by writing a number of books on philosophy, religion and other miscellaneous subjects. Four of his other works have been approved by the Unesco in the Indian translation series the Ramacandrika of Kesavadasa selections from Ramacandrika. The parrot and the starling and one hundred rural songs of India. Sri Bahadur is a versatile writer. He is equally at ease in fiction and non fiction.

 

Introduction

Sources of Study- we do not find any systematic account of the life of Ghananand, but none the less the little we learn about him from scattered couplets of his verse and such other sources, points to a life meaningful and interesting. The first reference to him is in Garcin de Tassy’s work Histoire de Histoire de la literature hindoue et hindoustanie (Paris, 1839-47) . In this we find mention of a poet of the name of Anand, who was a composer of popular songs. It cannot conclusively be said if he is our Ghananand, or some other person. Perhaps the popular songs mentioned in the book were poems written by Ghananand, and perhaps not.

Writing about Ghananand in The Modern Vernacular Literature of Hindustan ( Calcutta, 1889), Sir George Grierson says that he was by caste a Kayastha, and the scribe of Emperor Bahadur Shah. Before his death he had left his job and gone away to Brindaban, where he was killed in the attack of Nadir Shah on Mathura. He also mentions that sometimes the Poet used to write his name as Anandghan.

Shiva Singh Saroj however, considers Ghananand and Anand-ghan to be different persons and calls Anand ghan "Dil1iwallah"i.e, a citizen of Delhi. An account of an incident about Ghananand given by Goswami Sri Radha Charanji is as follows :

"One day some flatterers told the Emperor that the chief scribe, Ghananand, sang very well. The Emperor asked him to sing, but he made excuses and would not do so. Then some persons said that if his beloved, Sujan, who was a courtesan, made the request, he could not refuse her. The courtesan was summoned to the royal court and true enough Ghananand could not resist her plea, and what was more, sang with his face towards her, and his back towards the Emperor. The song was enchanting, and moved the audience. The Emperor was also thrilled, but while on the one hand he could not help appreciating the melody, on the other he could not forgive the insult; and he turned the Poet out of the city. When he was leaving, Ghananand begged Sujan to accompany him, but she refused. Broken-hearted he left the city and went away to Brindaban where he turned to God and renounced the world. He began to live as a Nimbarka devotee of the Vaisnava cult."

It is mentioned by Sri Sambhu Prasad Bahuguna that the two poets, Ghananand and Dev, met in the durbar of Maharaja Surajmal, and they began to argue whose poetry was of the higher order. Ghananand told Dev "You speak of worldly experience, while I speak of my own."

Writing about Ghananand in Laksmi Patrika, Lala Bhag-wandin says as follows :"

Anandghan was born in about samvat 1715 (A. D. 1658) and he died in samvat 1796 (A. D 1739). He was a Bhatnagar Kayastha of Delhi, and knew the Persian language well. By tradition he is known to be the pupil of Ab’ul Fazl, Beginning from a small position he rose to be the private secretary of Emperor Mohammad Shah. He was extremely fond of seeing shows of the amorous pastimes of Krsna with the cowherdesses, right from his very childhood. For months together he would get the shows enacted in Delhi, and finance them. Sometime she would take part in them himself. In this manner he got familiar with the Hindi language and also became fond of the company of saints. This set him on the way to writing poetry. Gradually he acquired a skill in his writings which was outstanding amongst Hindi poets. Even to this day his verses are sung in ras lila parties. The accounts of the loves of Krsna had such a- great impact on Ghananand that he starred getting completely absorbed in them. Soon he left the durbar and his family, and went away to Brindaban and being initiated there by a Vayasa saint, passed his days in prayer and worship. He used to live somewhere near a tree associated with Krsna and would for long hours sit lost in meditation, Sometimes he - used to spend days together in this manner. Sujdn Sagar was written while he was in Brindaban."

In the account given by Sir George Grierson also, there is no mention of the courtesan, Sujan; nor is there any mention of Ghananand’s being private secretary to the Emperor, Thus we End two hearsay accounts about the Poet. According to-one he begins as the lover of a courtesan and later turns his love towards God, and according to the other he remains a devotee of God right from the beginning. The former account appears to be nearer the truth, for we do find clear mention of the Poet’s love for Sujan in his verses. His being private secretary to the Emperor is rather doubtful, for if he occupied such a high and responsible post there would have been some mention of it in the historical documents of his time. His name does not find place even in the personal diary of Emperor Mohammad Shah. Quite possibly he was just an ordinary citizen of Delhi.

The Misrabandhu Vinod has the following account of the Poet: "People think Ghananand to be the lover of a courtesan. This Ends full support of his verses. But it appears that with the passage of years he became disillusioned and detached from worldly things, clue to which he went to Brindaban and became initiated as a Nimbarka disciple and took up residence in that p1ace."

Birth place—Nothing is conclusively known about Ghananand’s place of birth. jaggannath Ratnakar thinks his birth-place was in district Bulandshahr. According to Sri Sambha Prasad Bahuguna he was a resident of Kot in Hissar. Another possibility is that he belonged to some small township in Bulandshahr district, in the area in which the language of Braj was spoken. This conclusion is supported by the diction and language used in Ghananand’s poems. Manoharlal Gaursays, "Sometime after his birth it appears he went to Delhi. He was a Kayastha and an expert singer. He fell in love with a courtesan by the name of Sujan. One day the Emperor Shahanshah Muhammad Shah of Delhi asked the Poet to sing in his court, but he was such a vain and moody person that her efused to sing even at the command of the Emperor, and when his beloved Sujan made the same request he sang with such a great fervor that the entire audience was thrilled. The Shahanshah got annoyed with him and banished him from the city. Leaving Delhi, the Poet got initiated into the Nimbarka cult and began to meditate and pray in the sakhi-bhav: manner. He was very friendly with other saints, like Nagridas and Savant Singh the Maharaja of Kishangarh."1 With them he went to Jaipur and other places. Ghananand was very fond of kirtan, and formed a kirtan party of which Haridas, Badridasa, Mtirlidas, and other savants were members. Nagridas was a great admirer of the Poet. He looked on him with respect and had much praise for his pious company. In Brindaban the Poet lived for a long time at Gokulghat on the banks of River Yamuna. He held the soil of Braj sacred, and according to popular tradition it was this soil which he scattered in the face of his invaders ere they slew him. He believed that the dust of Brajwas holy, and by merely applying it to the eyes one could have a vision of Krsna and Radha. He also lived for sometimes in Nandgaom. Thus we can imagine the reverend Poet dressed in saintly robes and wandering in silent contemplation in thelanes of Brindaban.

Nature—Ghananand had experienced the highest rapture of Samadhi Savants of the fame of Nagridas respected him greatly and were desirous of his company. Wandering amongst the people of Braj, on the banks of the Yamuna, he would sometimes, laugh and sometimes weep. He experienced union with Krsna, and separation from him, constantly in his heart. His eyes would rain tears and his heart would fill with tender-ness. He would wander on the Yamuna bank, and on seeing the waves of the river he would be drowned in bliss. He would repeatedly apply the dust of Braj to his eyes, and look around here and there as one crazy. Waves of emotion would arise in his heart, and forgetting himself he would become absorbed in love of God. Tradition has it that the Mohammadens slew him. As soon as the wounds made by their swords appeared on his body he rolled in the dust of Braj so pure and sacred he held it to be.

 

Contents

 

  Hints on Pronunciation x
  Introduction 1
  A Glossary of Hindi words used in the Introduction 41
1 Ghananand’s poetry 49
2 Love’s Language 51
3 The State of Love 52
4 The Vapours of agitation 53
5 Restless Love 54
6 Love’s Path 55
7 The Lover’s Face 56
8 The Exhausted Lovers 58
9 Love’s Medicine 59
10 Near Yet Far 61
11 The Cold Lover 62
12 The Spurned Lady 63
13 The Last Remedy 65
14 Unforgettable Remembrance 67
15 Separation’s Agony 68
16 Love Sickness 69
17 Love’s Battlefield 70
18 Unceasing Tears 71
19 Anxious Waiting 72
20 Cruel Parting 73
21 Hilarious Parting 74
22 Desire filled eyes 76
23 Limitless love 78
24 The Constant Lover 80
25 Dizzy Love 81
26 Flippant Krsna 83
27 Fickle Love 84
28 Love’s Drum 86
29 Abandoned Hope 87
30 Love’s Wounds 89
31 The Harsh Beloved 90
32 Open Eyes 91
33 The Pitiless Lover 92
34 Unjust Parting 93
35 Love’s Smokeless Fire 94
36 Love’s change 96
37 Vain Entreaty 97
38 Matchless Beauty 99
39 Warm Sights 101
40 Love’s Impediment 102
41 Aching Limbs 103
42 The Unkind Lover 105
43 Parting’s Dagger 106
44 Shame’s Barrier 107
45 Sinuous Waist 109
46 Burning Moonlight 110
47 Sidelong Glance 111
48 Love’s Bond 113
49 Deceitful Love 114
50 The Murderer Separation 115
51 Ill Starred Eyes 117
52 the Sorrowful girl 118
53 The Shattered Heart 120
54 Lover’s Lament 121
55 Mournful Notes 122
56 The Cruel Hunter 124
57 The lovelorn Lady 125
58 Parting’ Restless state 127
59 Restless mind 129
60 Tearful Eyes 131
61 Love’s Error 133
62 The Murderous Chatak 135
63 Rough Justice 137
64 The Woman Crazed 138
65 Love’s Support 139
66 Painful Parting 140
67 The Elusive Lover 142
68 The Crooked Lover 144
69 Thirsty Eyes 146
70 Restless Mind 147
71 The Cruel Lover 149
72 Fond Remembrance 150
73 Ocean of Love 151
74 Love’s Bite 153
75 The Human Syringe 155
76 The Vexed Maiden 157
77 Discrimination 159
78 The Ungrateful Beloved 160
79 Love and Spring 161
80 Cheerless Waiting 163
81 Love’s Disease 165
82 Reveller Parting 167
83 Separation’s Army 169
84 Incomparable Beauty 171
85 Passion’s Tale 172
86 Elusive Thrist 174
87 Remorse 175
88 Hidden Lust 176
89 Drenched in Love 178
90 Frivolous Krsna 179
91 Guilt’s Net 180
92 Love’s Trap 181
93 All Things Reversed 183
94 Night of Love 185
95 Love’s Cost 186
96 Insipid Phagun 187
97 Strange Parting 188
98 Heart’s Ache 189
99 Love’s Way 190
100 Love’s Blisters 191
101 Wet Eyelashes 192
102 Friendly Cloud 193
103 Cold Indifference 194
104 Love’s Memory 196
105 Love’s thirst 197
106 Silent Entreaty 198
107 Alluring Gaze 199
108 Eager Embrace 200
109 Love’s Marks 201
110 Sweet Deception 202
Sample Pages









Love Poems of Ghananand): A Rare Book

Item Code:
NAB929
Cover:
Hardcover
Edition:
1991
ISBN:
9788120808362
Language:
(Transliterated Text and Translation
Size:
9.0 inch X 5.7 inch
Pages:
202
Other Details:
Weight of the Book: 360 gms
Price:
$25.00
Discounted:
$20.00   Shipping Free
You Save:
$5.00 (20%)
Add to Wishlist
Send as e-card
Send as free online greeting card
Love Poems of Ghananand): A Rare Book

Verify the characters on the left

From:
Edit     
You will be informed as and when your card is viewed. Please note that your card will be active in the system for 30 days.

Viewed 12664 times since 14th Dec, 2016
From the Jacket

The poetry of Ghananand depicts love is all its aspects. Breaking away from the orthodox poetic traditions he gave Hindi poetry spontaneity and freshness and brought it nearer to life.

He fell in love with Sujan a courtesan in the darbar of emperor Mohammad Shah. Having refused to sing when asked by the emperor he agreed when requested by her. The emperor banished him from Delhi for his fault and he left broken hearted for Mathura when Sujan refused to accompany him. He lived on in Mathura till his death in the general massacre ordered by Ahmad Shah Durani.

Ghananand’s descriptions of the meeting and separation of lovers are the noblest reaches of Hindi love poetry. Neglected in his own times he has in recent years been given the recognition he deserves as one of the outstanding poets of Hindi love poetry.

 

About the Author

K.P. Bahadur who is a senior officer of the Indian Administrative service has distinguished himself by writing a number of books on philosophy, religion and other miscellaneous subjects. Four of his other works have been approved by the Unesco in the Indian translation series the Ramacandrika of Kesavadasa selections from Ramacandrika. The parrot and the starling and one hundred rural songs of India. Sri Bahadur is a versatile writer. He is equally at ease in fiction and non fiction.

 

Introduction

Sources of Study- we do not find any systematic account of the life of Ghananand, but none the less the little we learn about him from scattered couplets of his verse and such other sources, points to a life meaningful and interesting. The first reference to him is in Garcin de Tassy’s work Histoire de Histoire de la literature hindoue et hindoustanie (Paris, 1839-47) . In this we find mention of a poet of the name of Anand, who was a composer of popular songs. It cannot conclusively be said if he is our Ghananand, or some other person. Perhaps the popular songs mentioned in the book were poems written by Ghananand, and perhaps not.

Writing about Ghananand in The Modern Vernacular Literature of Hindustan ( Calcutta, 1889), Sir George Grierson says that he was by caste a Kayastha, and the scribe of Emperor Bahadur Shah. Before his death he had left his job and gone away to Brindaban, where he was killed in the attack of Nadir Shah on Mathura. He also mentions that sometimes the Poet used to write his name as Anandghan.

Shiva Singh Saroj however, considers Ghananand and Anand-ghan to be different persons and calls Anand ghan "Dil1iwallah"i.e, a citizen of Delhi. An account of an incident about Ghananand given by Goswami Sri Radha Charanji is as follows :

"One day some flatterers told the Emperor that the chief scribe, Ghananand, sang very well. The Emperor asked him to sing, but he made excuses and would not do so. Then some persons said that if his beloved, Sujan, who was a courtesan, made the request, he could not refuse her. The courtesan was summoned to the royal court and true enough Ghananand could not resist her plea, and what was more, sang with his face towards her, and his back towards the Emperor. The song was enchanting, and moved the audience. The Emperor was also thrilled, but while on the one hand he could not help appreciating the melody, on the other he could not forgive the insult; and he turned the Poet out of the city. When he was leaving, Ghananand begged Sujan to accompany him, but she refused. Broken-hearted he left the city and went away to Brindaban where he turned to God and renounced the world. He began to live as a Nimbarka devotee of the Vaisnava cult."

It is mentioned by Sri Sambhu Prasad Bahuguna that the two poets, Ghananand and Dev, met in the durbar of Maharaja Surajmal, and they began to argue whose poetry was of the higher order. Ghananand told Dev "You speak of worldly experience, while I speak of my own."

Writing about Ghananand in Laksmi Patrika, Lala Bhag-wandin says as follows :"

Anandghan was born in about samvat 1715 (A. D. 1658) and he died in samvat 1796 (A. D 1739). He was a Bhatnagar Kayastha of Delhi, and knew the Persian language well. By tradition he is known to be the pupil of Ab’ul Fazl, Beginning from a small position he rose to be the private secretary of Emperor Mohammad Shah. He was extremely fond of seeing shows of the amorous pastimes of Krsna with the cowherdesses, right from his very childhood. For months together he would get the shows enacted in Delhi, and finance them. Sometime she would take part in them himself. In this manner he got familiar with the Hindi language and also became fond of the company of saints. This set him on the way to writing poetry. Gradually he acquired a skill in his writings which was outstanding amongst Hindi poets. Even to this day his verses are sung in ras lila parties. The accounts of the loves of Krsna had such a- great impact on Ghananand that he starred getting completely absorbed in them. Soon he left the durbar and his family, and went away to Brindaban and being initiated there by a Vayasa saint, passed his days in prayer and worship. He used to live somewhere near a tree associated with Krsna and would for long hours sit lost in meditation, Sometimes he - used to spend days together in this manner. Sujdn Sagar was written while he was in Brindaban."

In the account given by Sir George Grierson also, there is no mention of the courtesan, Sujan; nor is there any mention of Ghananand’s being private secretary to the Emperor, Thus we End two hearsay accounts about the Poet. According to-one he begins as the lover of a courtesan and later turns his love towards God, and according to the other he remains a devotee of God right from the beginning. The former account appears to be nearer the truth, for we do find clear mention of the Poet’s love for Sujan in his verses. His being private secretary to the Emperor is rather doubtful, for if he occupied such a high and responsible post there would have been some mention of it in the historical documents of his time. His name does not find place even in the personal diary of Emperor Mohammad Shah. Quite possibly he was just an ordinary citizen of Delhi.

The Misrabandhu Vinod has the following account of the Poet: "People think Ghananand to be the lover of a courtesan. This Ends full support of his verses. But it appears that with the passage of years he became disillusioned and detached from worldly things, clue to which he went to Brindaban and became initiated as a Nimbarka disciple and took up residence in that p1ace."

Birth place—Nothing is conclusively known about Ghananand’s place of birth. jaggannath Ratnakar thinks his birth-place was in district Bulandshahr. According to Sri Sambha Prasad Bahuguna he was a resident of Kot in Hissar. Another possibility is that he belonged to some small township in Bulandshahr district, in the area in which the language of Braj was spoken. This conclusion is supported by the diction and language used in Ghananand’s poems. Manoharlal Gaursays, "Sometime after his birth it appears he went to Delhi. He was a Kayastha and an expert singer. He fell in love with a courtesan by the name of Sujan. One day the Emperor Shahanshah Muhammad Shah of Delhi asked the Poet to sing in his court, but he was such a vain and moody person that her efused to sing even at the command of the Emperor, and when his beloved Sujan made the same request he sang with such a great fervor that the entire audience was thrilled. The Shahanshah got annoyed with him and banished him from the city. Leaving Delhi, the Poet got initiated into the Nimbarka cult and began to meditate and pray in the sakhi-bhav: manner. He was very friendly with other saints, like Nagridas and Savant Singh the Maharaja of Kishangarh."1 With them he went to Jaipur and other places. Ghananand was very fond of kirtan, and formed a kirtan party of which Haridas, Badridasa, Mtirlidas, and other savants were members. Nagridas was a great admirer of the Poet. He looked on him with respect and had much praise for his pious company. In Brindaban the Poet lived for a long time at Gokulghat on the banks of River Yamuna. He held the soil of Braj sacred, and according to popular tradition it was this soil which he scattered in the face of his invaders ere they slew him. He believed that the dust of Brajwas holy, and by merely applying it to the eyes one could have a vision of Krsna and Radha. He also lived for sometimes in Nandgaom. Thus we can imagine the reverend Poet dressed in saintly robes and wandering in silent contemplation in thelanes of Brindaban.

Nature—Ghananand had experienced the highest rapture of Samadhi Savants of the fame of Nagridas respected him greatly and were desirous of his company. Wandering amongst the people of Braj, on the banks of the Yamuna, he would sometimes, laugh and sometimes weep. He experienced union with Krsna, and separation from him, constantly in his heart. His eyes would rain tears and his heart would fill with tender-ness. He would wander on the Yamuna bank, and on seeing the waves of the river he would be drowned in bliss. He would repeatedly apply the dust of Braj to his eyes, and look around here and there as one crazy. Waves of emotion would arise in his heart, and forgetting himself he would become absorbed in love of God. Tradition has it that the Mohammadens slew him. As soon as the wounds made by their swords appeared on his body he rolled in the dust of Braj so pure and sacred he held it to be.

 

Contents

 

  Hints on Pronunciation x
  Introduction 1
  A Glossary of Hindi words used in the Introduction 41
1 Ghananand’s poetry 49
2 Love’s Language 51
3 The State of Love 52
4 The Vapours of agitation 53
5 Restless Love 54
6 Love’s Path 55
7 The Lover’s Face 56
8 The Exhausted Lovers 58
9 Love’s Medicine 59
10 Near Yet Far 61
11 The Cold Lover 62
12 The Spurned Lady 63
13 The Last Remedy 65
14 Unforgettable Remembrance 67
15 Separation’s Agony 68
16 Love Sickness 69
17 Love’s Battlefield 70
18 Unceasing Tears 71
19 Anxious Waiting 72
20 Cruel Parting 73
21 Hilarious Parting 74
22 Desire filled eyes 76
23 Limitless love 78
24 The Constant Lover 80
25 Dizzy Love 81
26 Flippant Krsna 83
27 Fickle Love 84
28 Love’s Drum 86
29 Abandoned Hope 87
30 Love’s Wounds 89
31 The Harsh Beloved 90
32 Open Eyes 91
33 The Pitiless Lover 92
34 Unjust Parting 93
35 Love’s Smokeless Fire 94
36 Love’s change 96
37 Vain Entreaty 97
38 Matchless Beauty 99
39 Warm Sights 101
40 Love’s Impediment 102
41 Aching Limbs 103
42 The Unkind Lover 105
43 Parting’s Dagger 106
44 Shame’s Barrier 107
45 Sinuous Waist 109
46 Burning Moonlight 110
47 Sidelong Glance 111
48 Love’s Bond 113
49 Deceitful Love 114
50 The Murderer Separation 115
51 Ill Starred Eyes 117
52 the Sorrowful girl 118
53 The Shattered Heart 120
54 Lover’s Lament 121
55 Mournful Notes 122
56 The Cruel Hunter 124
57 The lovelorn Lady 125
58 Parting’ Restless state 127
59 Restless mind 129
60 Tearful Eyes 131
61 Love’s Error 133
62 The Murderous Chatak 135
63 Rough Justice 137
64 The Woman Crazed 138
65 Love’s Support 139
66 Painful Parting 140
67 The Elusive Lover 142
68 The Crooked Lover 144
69 Thirsty Eyes 146
70 Restless Mind 147
71 The Cruel Lover 149
72 Fond Remembrance 150
73 Ocean of Love 151
74 Love’s Bite 153
75 The Human Syringe 155
76 The Vexed Maiden 157
77 Discrimination 159
78 The Ungrateful Beloved 160
79 Love and Spring 161
80 Cheerless Waiting 163
81 Love’s Disease 165
82 Reveller Parting 167
83 Separation’s Army 169
84 Incomparable Beauty 171
85 Passion’s Tale 172
86 Elusive Thrist 174
87 Remorse 175
88 Hidden Lust 176
89 Drenched in Love 178
90 Frivolous Krsna 179
91 Guilt’s Net 180
92 Love’s Trap 181
93 All Things Reversed 183
94 Night of Love 185
95 Love’s Cost 186
96 Insipid Phagun 187
97 Strange Parting 188
98 Heart’s Ache 189
99 Love’s Way 190
100 Love’s Blisters 191
101 Wet Eyelashes 192
102 Friendly Cloud 193
103 Cold Indifference 194
104 Love’s Memory 196
105 Love’s thirst 197
106 Silent Entreaty 198
107 Alluring Gaze 199
108 Eager Embrace 200
109 Love’s Marks 201
110 Sweet Deception 202
Sample Pages









Post a Comment
 
Post Review
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy

Related Items

Antal and Her Path of Love: Poems of a Woman Saint from South India
by Vidya Dehejia
Hardcover (Edition: 1992)
Sri Satguru Publications
Item Code: IDE383
$22.00$17.60
You save: $4.40 (20%)
Add to Cart
Buy Now
The Absent Traveller (Prakrit Love Poetry from the Gathasaptasati of Satavahana Hala)
Item Code: IDH482
$25.00$20.00
You save: $5.00 (20%)
Add to Cart
Buy Now
Kumanan (The King Who Loved Poetry)
by H. Atmaram& Nadodi
Paperback (Edition: 2010)
Amar Chitra Katha Pvt. Ltd.
Item Code: NAD571
$7.00$5.60
You save: $1.40 (20%)
Add to Cart
Buy Now
The Absent Traveller: Prakrit Love Poetry from the Gathasaptasati of Satavahana Hala
by Arvind Krishna Mehrotra
Paperback (Edition: 2008)
Penguin Classics
Item Code: IDK288
$14.00$11.20
You save: $2.80 (20%)
Add to Cart
Buy Now
Writing Love: An Anthology of Indian - English Poetry
by Ashmi Ahluwalia
Paperback (Edition: 2010)
Rupa Publication Pvt. Ltd.
Item Code: NAF506
$15.00$12.00
You save: $3.00 (20%)
Add to Cart
Buy Now
Poems of Love and War
by A.K. Ramanujan

Paperback (Edition: 2006)
Oxford University Press
Item Code: IDF342
$25.00$20.00
You save: $5.00 (20%)
Add to Cart
Buy Now
The Garden of Kama and Other Love Lyrics from India Arranged in Verse by Laurence Hope
by Laurence Hope
Paperback (Edition: 2003)
Rupa Publication Pvt. Ltd.
Item Code: IHG045
$30.00$24.00
You save: $6.00 (20%)
SOLD
In The Bazaar of Love (The Selected Poetry of Amir Khusrau)
Item Code: NAF350
$16.00$12.80
You save: $3.20 (20%)
Add to Cart
Buy Now
Love Stands Alone (Selection From Tamil Sangam Poetry)
Item Code: NAF145
$25.00$20.00
You save: $5.00 (20%)
SOLD
In the Bazaar of Love- The Selected Poetry of Amir Khusrau
Item Code: NAC134
$32.50$26.00
You save: $6.50 (20%)
Add to Cart
Buy Now
When Poetry Comes (A Selection Of Poems By Contemporary Bengali Women Poets
by Marian Maddern
Paperback (Edition: 2007)
Sahitya Akademi
Item Code: NAD928
$15.00$12.00
You save: $3.00 (20%)
Add to Cart
Buy Now
A Poem For Cry: Favourite Poems of Famous Indians
Item Code: NAD698
$30.00$24.00
You save: $6.00 (20%)
Add to Cart
Buy Now
Masterpieces of Urdu Poetry (Selected Poems of 7 Eminent Urdu Poets) (Urdu-English)
by Amar Dehlvi
Hardcover (Edition: 2009)
Star Publications Pvt. Ltd
Item Code: IHL685
$35.00$28.00
You save: $7.00 (20%)
Add to Cart
Buy Now

Testimonials

Very grateful for this service, of making this precious treasure of Haveli Sangeet for ThakurJi so easily in the US. Appreciate the fact that notation is provided.
Leena, USA.
The Bhairava painting I ordered by Sri Kailash Raj is excellent. I have been purchasing from Exotic India for well over a decade and am always beyond delighted with my extraordinary purchases and customer service. Thank you.
Marc, UK
I have been buying from Exotic India for years and am always pleased and excited to receive my packages. Thanks for the quality products.
Delia, USA
As ever, brilliant price and service.
Howard, UK.
The best and fastest service worldwide - I am in Australia and I put in a big order of books (14 items) on a Wednesday; it was sent on Friday and arrived at my doorstep early on Monday morning - amazing! All very securely packed in a very strong cardboard box. I have bought several times from Exotic India and the service is always exceptionally good. THANK YOU and NAMASTE!
Charles (Rudra)
I just wanted to say that this is I think my 3rd (big) order from you, and the last two times I received immaculate service, the books arrived well and it has been a very pleasant experience. Just wanted to say thanks for your efficient service.
Shantala, Belgium
Thank you so much EXOTIC INDIA for the wonderfull packaging!! I received my order today and it was gift wrapped with so much love and taste in a beautiful golden gift wrap and everything was neat and beautifully packed. Also my order came very fast... i am impressed! Besides selling fantastic items, you provide an exceptional customer service and i will surely purchase again from you! I am very glad and happy :) Thank you, Salma
Salma, Canada.
Artwork received today. Very pleased both with the product quality and speed of delivery. Many thanks for your help.
Carl, UK.
I wanted to let you know how happy we are with our framed pieces of Shree Durga and Shree Kali. Thank you and thank your framers for us. By the way, this month we offered a Puja and Yagna to the Ardhanarishwara murti we purchased from you last November. The Brahmin priest, Shree Vivek Godbol, who was visiting LA preformed the rites. He really loved our murti and thought it very paka. I am so happy to have found your site , it is very paka and trustworthy. Plus such great packing and quick shipping. Thanks for your service Vipin, it is a pleasure.
Gina, USA
My marble statue of Durga arrived today in perfect condition, it's such a beautiful statue. Thanks again for giving me a discount on it, I'm always very pleased with the items I order from you. You always have the best quality items.
Charles, Tennessee
TRUSTe
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2017 © Exotic India