Subscribe for Newsletters and Discounts
Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
Your interests (Optional)
This will help us make recommendations and send discounts and sale information at times.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address info@exoticindia.com.

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Your Cart (0)
Share our website with your friends.
Email this page to a friend
Books > Language and Literature > Poetry > Mahjoor and After (An Anthology of Modern Kashmiri Poetry)
Displaying 1014 of 4544         Previous  |  NextSubscribe to our newsletter and discounts
Mahjoor and After (An Anthology of Modern Kashmiri Poetry)
Pages from the book
Mahjoor and After (An Anthology of Modern Kashmiri Poetry)
Look Inside the Book
Description

About the Book

 

Mahjoor and after, the anthology we are presenting now is the outcome of the collective effort, embracing almost the whole of the 20th century, i.e. 1930-2000. It was designed originally to be only post-Independence poetry, but that would have excluded the best contributions of the pioneers of the new age, Zinda Kaul, Mahjoor and Azad, which were all written before 1947. Without them any anthology of the 20th century Kashmiri poetry would be incomplete for the aim has not been mere selection of poems but making the selection as comprehensive as possible.

 

What is being presented now, when the passion, for translating poetry has fairly caught on, is a collective endeavour, which has a distinct edge over all the poets rendered into English by only a single individual: it has the freshness of variety and absence of dull uniformity. This anthology is an attempt to introduce the reader to this new and rich harvest of Kashmiri poetry in English translation.

 

About the Author

 

Trilokinath Raina (b. 1922) retired as Professor of English from the National Defence Academy. He has brought out two books of translations: An Anthology of Modern Kashmiri Verse (1972) and the Best of Mahjoor (1989). He also has monographs on Dina Nath Nadim and Mahjoor along with A History of Kashmiri Literature published by Sahitya Akademi, to his credit.

 

Preface

 

The 20th Century, after its somnolent first quarter, was a period of turbulence and of great national and international importance : it witnessed the rise of the fascist powers, the holocaust of the Second World War and the growth of new tensions consequent upon our stepping into the Nuclear Age. In India, the gathering force of the Freedom Struggle moved on to its climatic phase and ushered in the era of Independence. In Kashmir, the feudal regime came to an end. These political changes led to a new awareness, a new awakening, a new urge to question the accepted, orthodox and traditional values in all fields of social activity. There was a socialist urge, a new desire to have a just society. Revolutionary ideas found more and more acceptance with the younger generation who were no longer deferential to taboos. There naturally was a breakdown of what had been regarded as stable moral values.

 

During the formative years, 1925-1955, the impact of the progressive movement was seen in all the regional literatures of India, with art becoming a vehicle of propaganda for social and political justice. Even the stage was no longer regarded as a place for providing mere entertainment but a school for political education. The significant writer was the self conscious artist, i.e, one who regarded socialist realism an all pervasive literary value.

 

And it is during these years of experiment and transition after well over fifty years of literary somnolence that the modern age in Kashmiri literature was born. The contribution of the pioneers, Mahjoor and Azad, not only in restoring to the Kashmiri language its lost prestige but also in infusing a new lyricism into poetry, was only one of the factors that were changing the milieu for the new writers. The apocalyptic change that came in Kashmir with 1947 led to the new poets setting their sights afresh and the emergence of Nadim as the new leader. The poet became the people's articulate voice against feudal rule, class exploitation, war and the imperialist designs on the valley of Kashmir. And there is no doubt that it was in this crucible of experiment with new forms and new themes that modern Kashmiri poetry had its new birth.

With the death of the progressive movement in the midfifties all over India came a decade of disillusionment and anger with brilliant satire naturally making their appearance in many of the poems of Mahjoor, Nadirn and others. When the despair had set in and the gods of progressivism had failed, the artists felt betrayed, and set their sights afresh for new artistic goals. They moved into the higher realms of mature theme, individual objective outlook and new experiments in form and metre. In a way Kashmiri poetry had a new birth altogether, and blossomed in many different ways, unknown earlier.

 

In spite of the multiplicity of the languages in India, there has always been a basic integrity in our country in the sphere of letters. Literature is a great force for global understanding and goodwill. It helps others to understand the culture of a people. Translations are thus of very great importance in promoting this understanding among various linguistic groups. The need for an anthology of Kashmiri poetry which would acquaint the outside reader with modern trends in our literature was long felt. Earlier, Prof J L Kaul, a pioneer in the true sense of the word, addressed himself to this task in the early forties and published Kashmiri Lyrics, an anthology of translations of a selection of Kashmiri lyrics written over the centuries. In 1971 Prof TN Raina came out with his contribution in this field An Anthology of Modern Kashmiri Verse, which covers three decades from 1930 to 1960. What is being presented now, when the passion for translating poetry has fairly caught on, is a collective endeavour, which has a distinct edge over all the poets rendered into English by only a single individual : it has the freshness of variety and absence of dull uniformity.

 

Sahitya Akademi with the help of University of Kashmir organised a Translation Workshop in which members of the faculty and other lovers of Kashmiri poetry were encouraged and helped to translate their favourite modern poems. The anthology we are presenting now is the outcome of that collective effort, embracing almost the whole of 20th century i.e., 1925-2000. It was designed originally to be only post Independence poetry, but that would have excluded the best contributions of the pioneers of the new age, Zinda Kaul, Mahjoor and Azad, and without which any anthology of the 20th century Kashmiri poetry would be incomplete.

 

Contents

 


PREFACE

9

POEMS

12

ZINDA KAUL

 

Ferry me across

13

Ghazal

17

Unpreparedness

19

GHULAM AHMAD MAHJOOR

 

Why is my love cross with me

21

The peasant lass

23

Narcissus

25

I offer you my life

27

Freedom

28

ABDUL AHAD AZAD

 

Satan's complaint

29

Change

30

Ghazal

32

The river

33

ABDUL AHAD ZARGAR

 

Through disbief to belief

37

You will rue for ever

39

I'll cradle thee in my arms

41

An arrow pierced my heart

43

GHULAM RASOOL NAZKI

 

Rubaaiyat

45

MIRZA GHULAM HASAN BEG ARIF

 

Rubaaiyat

47

NOOR MOHAMMAD ROSHAN

 

Spring

50

DINA NATH NADIM

 

I will not sing today

52

On the death of a comrade

56

I dream of tomorrow

58

Blade of grass

62

Sugar candy and wormwood

63

Incidents

65

GHULAM NABI FIRAQ

 

To the bulbul

67

Phantoms of the night

69

The flight

72

Ghazal

74

Beauty's supremacy

76

MOHAMMAD AMIN KAMIL

 

Zero bridge

78

The bright highway

80

Nilnag

82

Ghazal

85

Your coming

87

RAHMAN RAHI

 

The fire and the psalms

88

Ghazal

92

Inklings from the dark

93

The womb of the ocean.

95

My love-sick maid

98

As she shook her jingling skirt

100

Be not averse to my plea, my love

102

VASUDEV REH

 

The anguish

103

GHULAM RASOOL SANTOSH

 

Bahri Taweel

105

GHULAM NABI KHAYAL

 

At the frontier post

108

RASHID NAZKI

 

The voice

110

The shadow

111

A feeling

112

GHULAM NABI GOWHAR

 

Wisdom

113

Impact

114

Accountability

116

MUZAFFAR AZIM

 

Poem I

118

Poem –II

118

SYED RASOOL POMPUR

 

Basant katha

119

To my newborn babe

122

Ghazal-I

124

Ghazal-II

126

RADHEY NATH MASARRAT

 

The liar

128

BIMLA'RAINA

 

Vaakh

129

NASEEM SHAFAI

 

Ghazal-I

131

I could never understand

132

A Fork in the road

134

A Storya lesson

136

Ghazal-II

138

Ghazal- III

139

Ghazal-IV

140

END NOTES FROM THE EDITOR

141

 

Sample Pages









Mahjoor and After (An Anthology of Modern Kashmiri Poetry)

Item Code:
NAJ062
Cover:
Paperback
Edition:
2008
Publisher:
ISBN:
9788126025336
Language:
English
Size:
8.5 inch x 5.5 inch
Pages:
157
Other Details:
Weight of the Book: 230 gms
Price:
$12.00   Shipping Free
Look Inside the Book
Add to Wishlist
Send as e-card
Send as free online greeting card
Mahjoor and After (An Anthology of Modern Kashmiri Poetry)

Verify the characters on the left

From:
Edit     
You will be informed as and when your card is viewed. Please note that your card will be active in the system for 30 days.

Viewed 3362 times since 31st Jul, 2016

About the Book

 

Mahjoor and after, the anthology we are presenting now is the outcome of the collective effort, embracing almost the whole of the 20th century, i.e. 1930-2000. It was designed originally to be only post-Independence poetry, but that would have excluded the best contributions of the pioneers of the new age, Zinda Kaul, Mahjoor and Azad, which were all written before 1947. Without them any anthology of the 20th century Kashmiri poetry would be incomplete for the aim has not been mere selection of poems but making the selection as comprehensive as possible.

 

What is being presented now, when the passion, for translating poetry has fairly caught on, is a collective endeavour, which has a distinct edge over all the poets rendered into English by only a single individual: it has the freshness of variety and absence of dull uniformity. This anthology is an attempt to introduce the reader to this new and rich harvest of Kashmiri poetry in English translation.

 

About the Author

 

Trilokinath Raina (b. 1922) retired as Professor of English from the National Defence Academy. He has brought out two books of translations: An Anthology of Modern Kashmiri Verse (1972) and the Best of Mahjoor (1989). He also has monographs on Dina Nath Nadim and Mahjoor along with A History of Kashmiri Literature published by Sahitya Akademi, to his credit.

 

Preface

 

The 20th Century, after its somnolent first quarter, was a period of turbulence and of great national and international importance : it witnessed the rise of the fascist powers, the holocaust of the Second World War and the growth of new tensions consequent upon our stepping into the Nuclear Age. In India, the gathering force of the Freedom Struggle moved on to its climatic phase and ushered in the era of Independence. In Kashmir, the feudal regime came to an end. These political changes led to a new awareness, a new awakening, a new urge to question the accepted, orthodox and traditional values in all fields of social activity. There was a socialist urge, a new desire to have a just society. Revolutionary ideas found more and more acceptance with the younger generation who were no longer deferential to taboos. There naturally was a breakdown of what had been regarded as stable moral values.

 

During the formative years, 1925-1955, the impact of the progressive movement was seen in all the regional literatures of India, with art becoming a vehicle of propaganda for social and political justice. Even the stage was no longer regarded as a place for providing mere entertainment but a school for political education. The significant writer was the self conscious artist, i.e, one who regarded socialist realism an all pervasive literary value.

 

And it is during these years of experiment and transition after well over fifty years of literary somnolence that the modern age in Kashmiri literature was born. The contribution of the pioneers, Mahjoor and Azad, not only in restoring to the Kashmiri language its lost prestige but also in infusing a new lyricism into poetry, was only one of the factors that were changing the milieu for the new writers. The apocalyptic change that came in Kashmir with 1947 led to the new poets setting their sights afresh and the emergence of Nadim as the new leader. The poet became the people's articulate voice against feudal rule, class exploitation, war and the imperialist designs on the valley of Kashmir. And there is no doubt that it was in this crucible of experiment with new forms and new themes that modern Kashmiri poetry had its new birth.

With the death of the progressive movement in the midfifties all over India came a decade of disillusionment and anger with brilliant satire naturally making their appearance in many of the poems of Mahjoor, Nadirn and others. When the despair had set in and the gods of progressivism had failed, the artists felt betrayed, and set their sights afresh for new artistic goals. They moved into the higher realms of mature theme, individual objective outlook and new experiments in form and metre. In a way Kashmiri poetry had a new birth altogether, and blossomed in many different ways, unknown earlier.

 

In spite of the multiplicity of the languages in India, there has always been a basic integrity in our country in the sphere of letters. Literature is a great force for global understanding and goodwill. It helps others to understand the culture of a people. Translations are thus of very great importance in promoting this understanding among various linguistic groups. The need for an anthology of Kashmiri poetry which would acquaint the outside reader with modern trends in our literature was long felt. Earlier, Prof J L Kaul, a pioneer in the true sense of the word, addressed himself to this task in the early forties and published Kashmiri Lyrics, an anthology of translations of a selection of Kashmiri lyrics written over the centuries. In 1971 Prof TN Raina came out with his contribution in this field An Anthology of Modern Kashmiri Verse, which covers three decades from 1930 to 1960. What is being presented now, when the passion for translating poetry has fairly caught on, is a collective endeavour, which has a distinct edge over all the poets rendered into English by only a single individual : it has the freshness of variety and absence of dull uniformity.

 

Sahitya Akademi with the help of University of Kashmir organised a Translation Workshop in which members of the faculty and other lovers of Kashmiri poetry were encouraged and helped to translate their favourite modern poems. The anthology we are presenting now is the outcome of that collective effort, embracing almost the whole of 20th century i.e., 1925-2000. It was designed originally to be only post Independence poetry, but that would have excluded the best contributions of the pioneers of the new age, Zinda Kaul, Mahjoor and Azad, and without which any anthology of the 20th century Kashmiri poetry would be incomplete.

 

Contents

 


PREFACE

9

POEMS

12

ZINDA KAUL

 

Ferry me across

13

Ghazal

17

Unpreparedness

19

GHULAM AHMAD MAHJOOR

 

Why is my love cross with me

21

The peasant lass

23

Narcissus

25

I offer you my life

27

Freedom

28

ABDUL AHAD AZAD

 

Satan's complaint

29

Change

30

Ghazal

32

The river

33

ABDUL AHAD ZARGAR

 

Through disbief to belief

37

You will rue for ever

39

I'll cradle thee in my arms

41

An arrow pierced my heart

43

GHULAM RASOOL NAZKI

 

Rubaaiyat

45

MIRZA GHULAM HASAN BEG ARIF

 

Rubaaiyat

47

NOOR MOHAMMAD ROSHAN

 

Spring

50

DINA NATH NADIM

 

I will not sing today

52

On the death of a comrade

56

I dream of tomorrow

58

Blade of grass

62

Sugar candy and wormwood

63

Incidents

65

GHULAM NABI FIRAQ

 

To the bulbul

67

Phantoms of the night

69

The flight

72

Ghazal

74

Beauty's supremacy

76

MOHAMMAD AMIN KAMIL

 

Zero bridge

78

The bright highway

80

Nilnag

82

Ghazal

85

Your coming

87

RAHMAN RAHI

 

The fire and the psalms

88

Ghazal

92

Inklings from the dark

93

The womb of the ocean.

95

My love-sick maid

98

As she shook her jingling skirt

100

Be not averse to my plea, my love

102

VASUDEV REH

 

The anguish

103

GHULAM RASOOL SANTOSH

 

Bahri Taweel

105

GHULAM NABI KHAYAL

 

At the frontier post

108

RASHID NAZKI

 

The voice

110

The shadow

111

A feeling

112

GHULAM NABI GOWHAR

 

Wisdom

113

Impact

114

Accountability

116

MUZAFFAR AZIM

 

Poem I

118

Poem –II

118

SYED RASOOL POMPUR

 

Basant katha

119

To my newborn babe

122

Ghazal-I

124

Ghazal-II

126

RADHEY NATH MASARRAT

 

The liar

128

BIMLA'RAINA

 

Vaakh

129

NASEEM SHAFAI

 

Ghazal-I

131

I could never understand

132

A Fork in the road

134

A Storya lesson

136

Ghazal-II

138

Ghazal- III

139

Ghazal-IV

140

END NOTES FROM THE EDITOR

141

 

Sample Pages









Post a Comment
 
Post Review
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy

Based on your browsing history

Loading... Please wait

Related Items

Lalla to Nuruddin (Rishi-Sufi Poetry of Kashmir)
Item Code: NAG429
$21.00
Add to Cart
Buy Now
Kama's Flowers (Nature in Hindi Poetry and Criticism, 1885-1925)
by Valerie Ritter
Hardcover (Edition: 2013)
Dev Publishers and Distributors
Item Code: NAF956
$40.00
Add to Cart
Buy Now
Sabad - An Anthology of World Poetry
by K. Satchidanandan
Hardcover (Edition: 2016)
Sahitya Akademi
Item Code: NAM500
$25.00
Add to Cart
Buy Now
Both Sides of The Sky (Post -Independence Indian Poetry in English)
by Eunice De Souza
Paperback (Edition: 2008)
National Book Trust, India
Item Code: NAI429
$10.00
Add to Cart
Buy Now
Figurative Poetry in Sanskrit Literature
Item Code: IDK140
$22.50
Add to Cart
Buy Now
A History of Kashmiri Literature
by Trilokinath Raina
Hardcover (Edition: 2005)
Sahitya Akademi
Item Code: NAE593
$25.00
Add to Cart
Buy Now
Three Satires: From Ancient Kashmir (Kshemendra)
by A.N.D.Haksar
Paperback (Edition: 2011)
Penguin Books India Pvt. Ltd.
Item Code: NAF228
$17.50
Add to Cart
Buy Now
The Captured Gazelle (The Poems of Ghani Kashmiri)
by Tahir Ghani
Paperback (Edition: 2013)
Penguin Books India Pvt. Ltd.
Item Code: NAF302
$25.00
Add to Cart
Buy Now

Testimonials

I am overwhelmed with the amount of hard-to-find Hindu scriptural texts that I have been able to locate on the Exotic India website as well as other authentic cultural items from India. I am impressed with your fast and reliable shipping methods.
Lee Scott, USA
Your service is excellent.
Shambhu, USA
Exotic India has the best selection of Hindu/Buddhist statues at the best prices and best shipping that I know of.I have bought many statues from them.I am thankful for their online presence.
Michael, USA
Thanks for sharpening our skills with wisdom and sense of humor.The torchbearers of the ancient deity religion are spread around the world and the books of wisdom from India bridges the gap between east and west.
Kaushiki, USA
Thank you for this wonderful New Year sale!
Michael, USA
Many Thanks for all Your superb quality Artworks at unbeatable prices. We have been recommending EI to friends & family for over 5 yrs & will continue to do so fervently. Cheers
Dara, Canada
Thank you for your wonderful selection of books and art work. I am a regular customer and always appreciate the excellent items you offer and your great service.
Lars, USA
Colis bien reçu, emballage excellent et statue conforme aux attentes. Du bon travail, je reviendrai sur votre site !
Alain, France
GREAT SITE. SANSKRIT AND HINDI LINGUISTICS IS MY PASSION. AND I THANK YOU FOR THIS SITE.
Madhu, USA
I love your site and although today is my first order, I have been seeing your site for the past several years. Thank you for providing such great art and books to people around the World who can't make it to India as often as we would like.
Rupesh
TRUSTe
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2018 © Exotic India