Subscribe for Newsletters and Discounts
Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
Your interests (Optional)
This will help us make recommendations and send discounts and sale information at times.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address info@exoticindia.com.

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Your Cart (0)
Share our website with your friends.
Email this page to a friend
Books > Hindi > इकबाल की शायरी - उर्दू हिन्दी रोमन लिपि व अँग्रेज़ी अनुवाद सहित (POETRY OF ALLAMA IQBAL) (Urdu text, Roman and Hindi transliteration and poetica English translation)
Displaying 11327 of 11421         Previous  |  NextSubscribe to our newsletter and discounts
इकबाल की शायरी - उर्दू हिन्दी रोमन लिपि व अँग्रेज़ी अनुवाद सहित (POETRY OF ALLAMA IQBAL) (Urdu text, Roman and Hindi transliteration and poetica English translation)
इकबाल की शायरी - उर्दू हिन्दी रोमन लिपि व अँग्रेज़ी अनुवाद सहित (POETRY OF ALLAMA IQBAL) (Urdu text, Roman and Hindi transliteration and poetica English translation)
Description
About the Book:

SIR MOHAMMAD IQBAL also known as Allama Iqbal, is a great name in Urdu and Persian (Farsi) literature. He wrote his poetry in Urdu and Farsi (1873-1938), and that bridged and encompassed the past many centuries of man's endeavours in the realms of thought and intuition. He emblazoned the high standards set by Mirza Asadullah Khan 'Ghalib', and glorified the literature in his own way. He was a scholarly personality, and wrote on various subjects, from philosophy to politics, from romance to emotions and so on. He wrote world famous poem 'sare jahan se acha Hindustan hamara' and many other such 'nazams' which are even today considered as great poetical creations. He was honoured with the title 'sir' by the British Government for his contributions to the literature.

The present collection is a representative of Iqbal's Urdu poetry, which has been transliteration into English verses, with translation into Devanagari (Hindi) and Roman script. The English translation has been done by Khwaja Tariq Mahmood, who earlier translated the poems of Mirza Ghalib and Sahir Ludhianvi, and is now working on many other collections.

We hope this collection will be well received by all those who have any interest in Urdu poetry and Urdu literature.

This collection also includes Iqbal's most prominent poem Shikwa' and 'Jawab Shikwa'

About the Author:

Khwaja Tariq Mahmood, born in 1927 at Chakwal, graduated in engineering from the Punjab University in 1947. He was commisioned in January 1948 in the Corps of Electrical and Mechanical Engineering, Pakistan Army, and retired as brigadier in 1979. He graduated from Staff College, Quetta in 1956, and from Royal Military College of Science, Shrivenham U.K. in 1960-61. He took his law degree in 1977 from the Punjab University and Master's degree in International Relations in 1985 from University of Southern California, U.S.A. He is at present living in Middlesex, U.K.

Because of his great interest in Urdu poetry, Khwaja Tariq Mahmood has already compiled and translated the following collections.

* SELECTION FROM
DIWAN-E-GHALIB

*POEMS OF
SAHIR LUDHIANVI

*POETRY OF
ALLAMA IQBAL

He is now working on the following:

* POETRY OF
FAIZ AHMAD FAIZ

*POETRY OF
HAFEEZ JALANDHARI

which are due to be released very shortly.

CONTENTS

12: Himalaya
20: Tarana-E-Hindi
28: Ghalib
36: Sitara-E-Sahar
44: Chand Our Tare
52: Sitarom Se Age
56: Haqiqat-E-Husn
60: Aql Our Dil
68: Kinar-E-Ravi
76: Sama Va Paravana
84: Bazm-E-Amjum
88: Subah Ka Sitara
92: Kosis-E-Na-Tamam
96: Mauj-E-Dariya
100: Juganu
108: Tasvir-E-Dard
112: Fariste Adam Ko Jannat
116: Gesu-E-Tabadara ko
120: Ghulami Mam Na Kama
124: Khirada Mandom Se Kya
128: Afalaka Se Ata Hai
132: Phir Bada-E-Bahara Ai
136: Na Ate Hamem Isa
140: Kabhi Ai-Haqiqat
144: Zamana Dekhega
152: Jinhem Maim Dhundata
156: Teri Dua Se Qaza
160: Tu Abhi Rahguzar Mem
164: Jazbe Darum
168: Javed Iqbal Ke Nam
172: Insan
180: Ek Parinda Ek Juganu
188: Bachpan
192: Sitara
200: Saqi Nama
208: Insan
212: Sair
216: Zindagi
220: Parda Chehre Se
224: Zahir Ki Amkh Se
228: Na Kar Zikr-E-Firaq
232: Valida Marhuma Ki Yad Mam
240: Sikva
256: Javab-E-Sikva

इकबाल की शायरी - उर्दू हिन्दी रोमन लिपि व अँग्रेज़ी अनुवाद सहित (POETRY OF ALLAMA IQBAL) (Urdu text, Roman and Hindi transliteration and poetica English translation)

Item Code:
IDG224
Cover:
Hardcover
Edition:
2004
ISBN:
8176500364
Language:
Urdu text, Roman and Hindi transliteration and poetica English translation
Size:
8.5"X5.5"
Pages:
271
Price:
$30.00   Shipping Free
Add to Wishlist
Send as e-card
Send as free online greeting card
इकबाल की शायरी - उर्दू हिन्दी रोमन लिपि व अँग्रेज़ी अनुवाद सहित (POETRY OF ALLAMA IQBAL) (Urdu text, Roman and Hindi transliteration and poetica English translation)

Verify the characters on the left

From:
Edit     
You will be informed as and when your card is viewed. Please note that your card will be active in the system for 30 days.

Viewed 17177 times since 19th Sep, 2013
About the Book:

SIR MOHAMMAD IQBAL also known as Allama Iqbal, is a great name in Urdu and Persian (Farsi) literature. He wrote his poetry in Urdu and Farsi (1873-1938), and that bridged and encompassed the past many centuries of man's endeavours in the realms of thought and intuition. He emblazoned the high standards set by Mirza Asadullah Khan 'Ghalib', and glorified the literature in his own way. He was a scholarly personality, and wrote on various subjects, from philosophy to politics, from romance to emotions and so on. He wrote world famous poem 'sare jahan se acha Hindustan hamara' and many other such 'nazams' which are even today considered as great poetical creations. He was honoured with the title 'sir' by the British Government for his contributions to the literature.

The present collection is a representative of Iqbal's Urdu poetry, which has been transliteration into English verses, with translation into Devanagari (Hindi) and Roman script. The English translation has been done by Khwaja Tariq Mahmood, who earlier translated the poems of Mirza Ghalib and Sahir Ludhianvi, and is now working on many other collections.

We hope this collection will be well received by all those who have any interest in Urdu poetry and Urdu literature.

This collection also includes Iqbal's most prominent poem Shikwa' and 'Jawab Shikwa'

About the Author:

Khwaja Tariq Mahmood, born in 1927 at Chakwal, graduated in engineering from the Punjab University in 1947. He was commisioned in January 1948 in the Corps of Electrical and Mechanical Engineering, Pakistan Army, and retired as brigadier in 1979. He graduated from Staff College, Quetta in 1956, and from Royal Military College of Science, Shrivenham U.K. in 1960-61. He took his law degree in 1977 from the Punjab University and Master's degree in International Relations in 1985 from University of Southern California, U.S.A. He is at present living in Middlesex, U.K.

Because of his great interest in Urdu poetry, Khwaja Tariq Mahmood has already compiled and translated the following collections.

* SELECTION FROM
DIWAN-E-GHALIB

*POEMS OF
SAHIR LUDHIANVI

*POETRY OF
ALLAMA IQBAL

He is now working on the following:

* POETRY OF
FAIZ AHMAD FAIZ

*POETRY OF
HAFEEZ JALANDHARI

which are due to be released very shortly.

CONTENTS

12: Himalaya
20: Tarana-E-Hindi
28: Ghalib
36: Sitara-E-Sahar
44: Chand Our Tare
52: Sitarom Se Age
56: Haqiqat-E-Husn
60: Aql Our Dil
68: Kinar-E-Ravi
76: Sama Va Paravana
84: Bazm-E-Amjum
88: Subah Ka Sitara
92: Kosis-E-Na-Tamam
96: Mauj-E-Dariya
100: Juganu
108: Tasvir-E-Dard
112: Fariste Adam Ko Jannat
116: Gesu-E-Tabadara ko
120: Ghulami Mam Na Kama
124: Khirada Mandom Se Kya
128: Afalaka Se Ata Hai
132: Phir Bada-E-Bahara Ai
136: Na Ate Hamem Isa
140: Kabhi Ai-Haqiqat
144: Zamana Dekhega
152: Jinhem Maim Dhundata
156: Teri Dua Se Qaza
160: Tu Abhi Rahguzar Mem
164: Jazbe Darum
168: Javed Iqbal Ke Nam
172: Insan
180: Ek Parinda Ek Juganu
188: Bachpan
192: Sitara
200: Saqi Nama
208: Insan
212: Sair
216: Zindagi
220: Parda Chehre Se
224: Zahir Ki Amkh Se
228: Na Kar Zikr-E-Firaq
232: Valida Marhuma Ki Yad Mam
240: Sikva
256: Javab-E-Sikva
Post a Comment
 
Post Review
  • thanks
    by sardarfayyazulhassan on 15th Apr 2010
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy

Based on your browsing history

Loading... Please wait

Related Items

Testimonials

THANK YOU SO MUCH for your kind generosity! This golden-brass statue of Padmasambhava will receive a place of honor in our home and remind us every day to practice the dharma and to be better persons. We deeply appreciate your excellent packing of even the largest and heaviest sculptures as well as the fast delivery you provide. Every sculpture we have purchased from you over the years has arrived in perfect condition. Our entire house is filled with treasures from Exotic India, but we always have room for one more!
Mark & Sue, Eureka, California
I received my black Katappa Stone Shiva Lingam today and am extremely satisfied with my purchase. I would not hesitate to refer friends to your business or order again. Thank you and God Bless.
Marc, UK
The altar arrived today. Really beautiful. Thank you
Morris, Texas.
Very Great Indian shopping website!!!
Edem, Sweden
I have just received the Phiran I ordered last week. Very beautiful indeed! Thank you.
Gonzalo, Spain
I am very satisfied with my order, received it quickly and it looks OK so far. I would order from you again.
Arun, USA
We received the order and extremely happy with the purchase and would recommend to friends also.
Chandana, USA
The statue arrived today fully intact. It is beautiful.
Morris, Texas.
Thank you Exotic India team, I love your website and the quick turn around with helping me with my purchase. It was absolutely a pleasure this time and look forward to do business with you.
Pushkala, USA.
Very grateful for this service, of making this precious treasure of Haveli Sangeet for ThakurJi so easily in the US. Appreciate the fact that notation is provided.
Leena, USA.
TRUSTe
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2017 © Exotic India