Item Code: IDD937
by Translated by Ranjit Sitaram PanditHardcover (Edition: 2009)
Language: Translated from the original Samskrta and entitled the River of Kings with an Introduction, Annotations, Appendices, Index, etc.
Size: 9.8" X 6.8"
Weight of the Book: 1.460 kg
Discounted: $30.00 Shipping Free
KALHANA's Rajatarangini is not only a classic of Sanskrit narrative poetry but is the earliest extant history of Kashmir. Written in the middle of the 12th century, in the age when the crusaders of Europe Were fighting in Western Asia, Kalhana's masterpiece is a unique blend of authentic chronicle and imaginative poetry inspired by the poet's passionate love of his exquisitely beautiful homeland.
This famous English translation by R.S. Pandit was first published in 1935. It was out of print for many years until the Sahitya Akademi published a reprint I 1968. It was further reprinted in 1977. The Akademi is happy to make available this third impression of its reprint. Except for minor typographical corrections, the text, Introduction, Foreword and the learned translator's copious notes are retained exactly in the original edition.
This Sahitya Akademi is grateful to Srimati Vijaya Laxmi Pandit for permission to publish this edition of which the realities she has graciously donated to the Prime Minister's Children's Fund.
|Appendix A- S. P. Pandit's Note dated 1888 on the chronology of Kalhana I||691|
|Appendix B- Hunger-strike||723|
|Appendix C- The legends of Samudra-Manthana and Gangavatarana||727|
|Appendix D- Samskrta, the language of international communication for a thousand ycars after Kaniska||729|
|Appendix E- Name of woman mentioned in Kalhana's work||735|
|Appendix F- Poets and Scholars mentioned by Kalhana||736|
|Appendix G- Political and other terms used by Kalhana||737|
|Appendix H- The Horse||740|
|Appendix I- Gandhara, the corridor of India||742|
|Appendix J- Hindu Armour and Costume||757|
|Appendix K- Subsequent history||761|