For the English rendering I am alone responsible. And where I may have failed to catch the precise meaning of the original, or adequately to represent the turn of phrase, I can only ask the indulgence of the reader. Dr. Deussen's style is not easy. And if a more capable hand than mine had been willing to essay the task of translation, I would gladly have resigned my office. With whatsoever care I can hardly hope entirely to have escaped error. But for any indication of oversight or mistake, and any suggestion for improvement, I shall be most grateful The work has exacted many hours that could be ill spared from a very full life. If however it conduce in any way to a better understanding of the mind and heart of India I shall be amply repaid.
**Contents and Sample Pages**
Send as free online greeting card
Email a Friend