In this edition there are 205 slokas with English translation of which many are of devotional nature, practical wisdom, higher principles of life, dharmabhava. Humour has also found a place in this collection.
I would like to put forth a few suggestions for the teachers. Correct Sanskrit pronunciation needs to be insisted on and the rhythm of4the metres should be maintained all through. It would be a nice thing if the general meaning of the verse is explained to the child in a simple but intimate way. The teacher has to prepare himself or herself for imparting the substance of the sloka in a pleasing way and patiently do the work till the child has learnt the verse well. The teacher and the children should put their heart and soul into the recitation. My experience says that the result will be wonderful and all concerned will derive the satisfaction which a successfully finished work can give.
We have to create a real interest in learning Sanskrit and these slokas, I am sure, will do that in a delightful way.
Send as free online greeting card
Email a Friend