A few slight and occasional errors in translit- eration have occurred, such as Sulát for Salát, Munkar for Munkir, &c., but in no case is the meaning affected.
In some words, such as Khalif, Khalifate, and Omar, I have retained the anglicised form instead. of using the more correct terms, Khalifa, Khilafat, 'Umr. The letter Q has been used to distinguish the Káf-i-Karashat from the Káf-i-Tází.
**Contents and Sample Pages**
Hindu (933)
Agriculture (118)
Ancient (1085)
Archaeology (754)
Architecture (563)
Art & Culture (911)
Biography (702)
Buddhist (544)
Cookery (167)
Emperor & Queen (565)
Islam (242)
Jainism (307)
Literary (896)
Mahatma Gandhi (373)
Send as free online greeting card
Email a Friend
Manage Wishlist