Subscribe for Newsletters and Discounts
Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
Your interests (Optional)
This will help us make recommendations and send discounts and sale information at times.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address info@exoticindia.com.

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Sign In  |  Sign up
Your Cart (0)
Best Deals
Share our website with your friends.
Email this page to a friend
Books > Language and Literature > First Book of Sanskrit: 52nd Reprint: (Being An Elementary Treatise On Grammar With Exercises)
Subscribe to our newsletter and discounts
First Book of Sanskrit: 52nd Reprint: (Being An Elementary Treatise On Grammar With Exercises)
First Book of Sanskrit: 52nd Reprint: (Being An Elementary Treatise On Grammar With Exercises)
Description
Back of The Book

This Dictionary differs from all its predecessors in more respects than one. It gives numerous quotations from and references to standard classical works. Grammatical irregularities and syntactic peculiarities have also been noted. Geographical and mythological names, Standard classical Authors, Nyayas or Maxims, Sanskrit Prosody and figures of speech are given in the last three Appendices.

Preface to the First edition

The study of Sanskrit has but recently risen in the estimation of the educated natives of this Presidency and of our educational authorities. "The old Sanskrit college of Poona owed its existence and continuance rather to a spirit of conciliation and toleration . in our rulers than to their conviction of; t'he utility of sanskrit as a branch of general education. The modem critical and progressive .spirit was not brought to bear upon it. The old sastris were allowed to carry all things in th.ir own way. After about thirty years since its establishment, the authorities began to exercise active interference. until at length the"College aboUshed and a new system inaugurated, which, and effective, requires, in my humble opinion. a partial restoration of the old institution.

This newly-awakened and more enlightened zeal in favour of Sanskrit cannot last, or produce extensive results, unless books arc prepared to facilitate the general study of that language. I have heard students complain that they find Sanskrit more difficult the D Latin, and many have actually left the study of their own classical tongue for that of its foreign rival. I do not know if this complaint has foundation in the structure of the two languages: but this, at least, I am sure 0f. that Sanskrit would be considerably more easy than it is. if there were men educated in our English Colleges to teach it, and if books specially adapted for beginners were available. It was with the view of supplying, in aame measure, this latter desideratum that the book was prepared about a year and a half ago. Its plan was originally sketched out by Dr. Haug, though in a few places

I found it necessary to deviate from it. The book is intended principally for boys; but, for the benefit of youna men whose minds have already undergone some culture, I have added a great deal of matter, especially in foot- notes which perhaps ought not to be introduced into a book written merely for children. In preparing the book I found nothing so difficult a composing from about forty to fifty sentences. Sanskrit and English, for each lesson, since my choice of words and grammatical forms was considerably limited by the conditions of that lesson. I have, however, done what I could, and in several places, especially at the end, have put in such sentences. occurring in original Sanskrit works, as I remembered. It is attempted to teach nearly all the declensions, some irregularities only being omitted, for conjugations of verbs, two tenses and one mood, passive forms, and some of the more important verbal derivatives.

Preface to the Second Edition

One of my aims in giving to this book its peculiar form was to enable the intelligent student to go through it without assistance. I am now happy to learn that this object it remarkably fulfils. To increase its efficacy in this respect, such explanation as seemed to be called for have been added in the shape of foot-notes, and a few other improvements and modifications been made.

Preface to the Fifth edition

It has come to my knowledge that, in some of the schools, in which this book is taught, the teachers consider it to be their only duty to get their pupils to, translate mechanically from and into Sanskrit the sentences given in each lesson. They pay little or no attention to the grammatical portion. In others, such books as the common Rupavali are put into the hands of the pupils, and they are made to learn by heart the declensional forms given in these, This shows a misconception of the object of this book, which is evidently to teach grammar, and to teach it not for its own sake, but in its connection with thc language, not in a manner simply to overburden the pupil's memory, but in a manner to awaken and encourage thought. The sentences are intended to serve as exercises in the rules and forms and should be used as such. The teacher should see that the pupil thoroughly understands the rules and knows the forms. and, in going over the sentences, get him frequently to explain the grammar of the words occurring therein. and such other points. Repeated exercise is what the teacher should particularly attend to. To help him in this portion of his work, and to enable the pupil to digest what he has learnt into a connected whole, I have in certain places given examination questions. and brought together the results of the lessons that precede. Another improvement is a General Glossary of all the words contained in the book, which will be found at the end.

I am very glad to bear from my friend, the Curator - of the Government Book Depot, that this book is used in various parts of India, and that the demand for copies is daily Increasing and extending over wider area. The improvements made in this edition will, I earnestly hope, increase its usefulness and render it still more acceptable.

Preface to the Eighth edition

A new lesson on the Potential Mood has been added in the present edition. All the conjugational tenses and moods of the first group of conjugations have thus been brought together in the same book.

Preface to Twelfth edition

It has. been the intention of the author of this .to add to the sentences for exercise given in the various lessons. time and the opportunity offering themselves. this intention has been carried out in the present edition.

There seems 'to be a feeling among some teachers that the introduction of. rules regarding grammatical forms makes the acquisition of a language very difficult to beginner and that it would be much easier to acquire a language. if instead of rules. Ready-made grammatical forms of model words were set before the.student to learn off by heart. But in a language like Sanskrit in which a great many words in· common use have peculiarities of their own, such model words would carry a student but a little way. And a scientific study of the grammar of a dead language, which is not learned for use in practical life, is certainly to be referred to a mere empiric study; while, in the case of Sanskrit, it has, as remarked by the' author in the Preface to the Third Edition of his Second Book, a very high educational value. The great mission of Sanskrit has been to communicate a powerful impetus to the philological thought of Europe and supply it with correct principles and sound basis and thus to bring Comparative Philosophy and the Science of Language into existence as branches of human knowledge. It is the knowledge of the scientific grammar of the language as elaborated by the great Indian Grammarians which has led to these results and not the transparency of Sanskrit, as thought by some scholars, since Sanskrit is no more transparent than, for instance, Greek and, but, for the labours of the Indian Grammarians, would I haw. been as opaque as that language "was up to the discovery of Sanskrit. And such a knowledge alone lill enable our students to understand those results and to carryon similar investigations, at feast as regards the Vernaculars of the Country. And, as observed by the author in the place above indicated, grammar learnt scientifically is more easily and longer remembered than when learnt empirically.For these reasons a scientific study of the grammar of Sanskrit cannot be begun too early; but. if anybody for any reason whatever prefers the empiric method, he may follow it even in using this book. He has simply to confine his attention to the model words and ready-made forms given there. Those too, who object to the introduction, in the first lessons. of the rules about and about the change of the final vowel of roots of the tirst conjugation, on the ground of difficulty to beginners, ought not to forget what the author tated thirty-two years ago in the Preface to the First Edition, that the matter given in foot-notes is specially intended for young men whose minds have already undergone some culture; and they will see that the student, who finds it difficult to master those two or three rules, can without any inconvenience whatsoever disregard them altogether until he is well advanced in his study of the book.

Preface to the Nineteenth edition

At the suggestion of some teachers the samdhi rulesand rules relating to Syntax occurring in the foot-notes are in this edition gathered together, for convenience of reference, in art Appendix placed before the Glossaries.

.

Preface to the Twenty-eight edition

The diacritical marks used in the previous editions of this book were those that had been in vogue when the first edition was published in 1864. Oriental Societies in India and elsewhere have since adopted a practically uniform system for transliterating the Sanskrit and allied alphabets; and finding it desirable that students should be familiar with it from the commencement of their study of Sanskrit. I have introduced in this edition the diacritical marks adopted in that system.

Contents

The Alphabet1
Verbs-Parasmaipada-Present Tense
Prepositions13
Nouns Ending In And Masculine And Neuter
Adverbs36
Verbs-Atmanepada-Present Tense
Feminine Nouns Ending In And
Verbs-Imperfect Or First Preterite58
Nouns Ending In Other Vowels, Masculine Neuter and Feminine68
Verbs-Imperative Mood:85
Nouns Ending In Consonants96
Pronouns125
Appendix147
Glossary, Sanskrit, Poetical & Prose Engliah And Sanskrit191

First Book of Sanskrit: 52nd Reprint: (Being An Elementary Treatise On Grammar With Exercises)

Item Code:
NAE430
Cover:
Paperback
Edition:
2010
Size:
7.0 inch X 5.0 inch
Pages:
224
Other Details:
Weight of the Book: 158 gms
Price:
$10.00   Shipping Free
Notify me when this item is available
Notify me when this item is available
You will be notified when this item is available
Add to Wishlist
Send as e-card
Send as free online greeting card
First Book of Sanskrit: 52nd Reprint: (Being An Elementary Treatise On Grammar With Exercises)

Verify the characters on the left

From:
Edit     
You will be informed as and when your card is viewed. Please note that your card will be active in the system for 30 days.

Viewed 2425 times since 25th Apr, 2013
Back of The Book

This Dictionary differs from all its predecessors in more respects than one. It gives numerous quotations from and references to standard classical works. Grammatical irregularities and syntactic peculiarities have also been noted. Geographical and mythological names, Standard classical Authors, Nyayas or Maxims, Sanskrit Prosody and figures of speech are given in the last three Appendices.

Preface to the First edition

The study of Sanskrit has but recently risen in the estimation of the educated natives of this Presidency and of our educational authorities. "The old Sanskrit college of Poona owed its existence and continuance rather to a spirit of conciliation and toleration . in our rulers than to their conviction of; t'he utility of sanskrit as a branch of general education. The modem critical and progressive .spirit was not brought to bear upon it. The old sastris were allowed to carry all things in th.ir own way. After about thirty years since its establishment, the authorities began to exercise active interference. until at length the"College aboUshed and a new system inaugurated, which, and effective, requires, in my humble opinion. a partial restoration of the old institution.

This newly-awakened and more enlightened zeal in favour of Sanskrit cannot last, or produce extensive results, unless books arc prepared to facilitate the general study of that language. I have heard students complain that they find Sanskrit more difficult the D Latin, and many have actually left the study of their own classical tongue for that of its foreign rival. I do not know if this complaint has foundation in the structure of the two languages: but this, at least, I am sure 0f. that Sanskrit would be considerably more easy than it is. if there were men educated in our English Colleges to teach it, and if books specially adapted for beginners were available. It was with the view of supplying, in aame measure, this latter desideratum that the book was prepared about a year and a half ago. Its plan was originally sketched out by Dr. Haug, though in a few places

I found it necessary to deviate from it. The book is intended principally for boys; but, for the benefit of youna men whose minds have already undergone some culture, I have added a great deal of matter, especially in foot- notes which perhaps ought not to be introduced into a book written merely for children. In preparing the book I found nothing so difficult a composing from about forty to fifty sentences. Sanskrit and English, for each lesson, since my choice of words and grammatical forms was considerably limited by the conditions of that lesson. I have, however, done what I could, and in several places, especially at the end, have put in such sentences. occurring in original Sanskrit works, as I remembered. It is attempted to teach nearly all the declensions, some irregularities only being omitted, for conjugations of verbs, two tenses and one mood, passive forms, and some of the more important verbal derivatives.

Preface to the Second Edition

One of my aims in giving to this book its peculiar form was to enable the intelligent student to go through it without assistance. I am now happy to learn that this object it remarkably fulfils. To increase its efficacy in this respect, such explanation as seemed to be called for have been added in the shape of foot-notes, and a few other improvements and modifications been made.

Preface to the Fifth edition

It has come to my knowledge that, in some of the schools, in which this book is taught, the teachers consider it to be their only duty to get their pupils to, translate mechanically from and into Sanskrit the sentences given in each lesson. They pay little or no attention to the grammatical portion. In others, such books as the common Rupavali are put into the hands of the pupils, and they are made to learn by heart the declensional forms given in these, This shows a misconception of the object of this book, which is evidently to teach grammar, and to teach it not for its own sake, but in its connection with thc language, not in a manner simply to overburden the pupil's memory, but in a manner to awaken and encourage thought. The sentences are intended to serve as exercises in the rules and forms and should be used as such. The teacher should see that the pupil thoroughly understands the rules and knows the forms. and, in going over the sentences, get him frequently to explain the grammar of the words occurring therein. and such other points. Repeated exercise is what the teacher should particularly attend to. To help him in this portion of his work, and to enable the pupil to digest what he has learnt into a connected whole, I have in certain places given examination questions. and brought together the results of the lessons that precede. Another improvement is a General Glossary of all the words contained in the book, which will be found at the end.

I am very glad to bear from my friend, the Curator - of the Government Book Depot, that this book is used in various parts of India, and that the demand for copies is daily Increasing and extending over wider area. The improvements made in this edition will, I earnestly hope, increase its usefulness and render it still more acceptable.

Preface to the Eighth edition

A new lesson on the Potential Mood has been added in the present edition. All the conjugational tenses and moods of the first group of conjugations have thus been brought together in the same book.

Preface to Twelfth edition

It has. been the intention of the author of this .to add to the sentences for exercise given in the various lessons. time and the opportunity offering themselves. this intention has been carried out in the present edition.

There seems 'to be a feeling among some teachers that the introduction of. rules regarding grammatical forms makes the acquisition of a language very difficult to beginner and that it would be much easier to acquire a language. if instead of rules. Ready-made grammatical forms of model words were set before the.student to learn off by heart. But in a language like Sanskrit in which a great many words in· common use have peculiarities of their own, such model words would carry a student but a little way. And a scientific study of the grammar of a dead language, which is not learned for use in practical life, is certainly to be referred to a mere empiric study; while, in the case of Sanskrit, it has, as remarked by the' author in the Preface to the Third Edition of his Second Book, a very high educational value. The great mission of Sanskrit has been to communicate a powerful impetus to the philological thought of Europe and supply it with correct principles and sound basis and thus to bring Comparative Philosophy and the Science of Language into existence as branches of human knowledge. It is the knowledge of the scientific grammar of the language as elaborated by the great Indian Grammarians which has led to these results and not the transparency of Sanskrit, as thought by some scholars, since Sanskrit is no more transparent than, for instance, Greek and, but, for the labours of the Indian Grammarians, would I haw. been as opaque as that language "was up to the discovery of Sanskrit. And such a knowledge alone lill enable our students to understand those results and to carryon similar investigations, at feast as regards the Vernaculars of the Country. And, as observed by the author in the place above indicated, grammar learnt scientifically is more easily and longer remembered than when learnt empirically.For these reasons a scientific study of the grammar of Sanskrit cannot be begun too early; but. if anybody for any reason whatever prefers the empiric method, he may follow it even in using this book. He has simply to confine his attention to the model words and ready-made forms given there. Those too, who object to the introduction, in the first lessons. of the rules about and about the change of the final vowel of roots of the tirst conjugation, on the ground of difficulty to beginners, ought not to forget what the author tated thirty-two years ago in the Preface to the First Edition, that the matter given in foot-notes is specially intended for young men whose minds have already undergone some culture; and they will see that the student, who finds it difficult to master those two or three rules, can without any inconvenience whatsoever disregard them altogether until he is well advanced in his study of the book.

Preface to the Nineteenth edition

At the suggestion of some teachers the samdhi rulesand rules relating to Syntax occurring in the foot-notes are in this edition gathered together, for convenience of reference, in art Appendix placed before the Glossaries.

.

Preface to the Twenty-eight edition

The diacritical marks used in the previous editions of this book were those that had been in vogue when the first edition was published in 1864. Oriental Societies in India and elsewhere have since adopted a practically uniform system for transliterating the Sanskrit and allied alphabets; and finding it desirable that students should be familiar with it from the commencement of their study of Sanskrit. I have introduced in this edition the diacritical marks adopted in that system.

Contents

The Alphabet1
Verbs-Parasmaipada-Present Tense
Prepositions13
Nouns Ending In And Masculine And Neuter
Adverbs36
Verbs-Atmanepada-Present Tense
Feminine Nouns Ending In And
Verbs-Imperfect Or First Preterite58
Nouns Ending In Other Vowels, Masculine Neuter and Feminine68
Verbs-Imperative Mood:85
Nouns Ending In Consonants96
Pronouns125
Appendix147
Glossary, Sanskrit, Poetical & Prose Engliah And Sanskrit191
Post a Comment
 
Post Review
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy
Based on your browsing history
Loading... Please wait

Items Related to First Book of Sanskrit: 52nd Reprint: (Being An Elementary Treatise... (Language and Literature | Books)

Sanskrit Self Teacher (Easy Way to the Study of Sanskrit) In Eighteen Booklets
Deal 10% Off
Item Code: NAC412
$35.00$31.50
You save: $3.50 (10%)
Add to Cart
Buy Now
Sanskrit Studies in India
by K.K. Mishra
Hardcover (Edition: 1997)
Rashtriya Sanskrit Sansthan
Item Code: NAI427
$10.00
Add to Cart
Buy Now
Sanskrit Studies: Vol. 3, Samvat 2069-70 (CE 2013-14)
by Shashiprabha Kumar
Hardcover (Edition: 2014)
D. K. Printworld Pvt. Ltd.
Item Code: NAH550
$43.50
Add to Cart
Buy Now
Testimonials
Thank you for existing and sharing India's wonderful heritage and legacy to the world.
Angela, UK
Dear sir/sirs, Thanks a million for the two books I ordered on your website. I have got both of them and they are very much helpful for my paper writing.
Sprinna, China
Exotic India has excellent and speedy service.
M Sherman, USA
Your selection of books is impressive and unique in USA. Thank you.
Jaganath, USA
Exotic India has the best selection of Hindu/Buddhist Gods and Goddesses in sculptures and books of anywhere I know.
Michael, USA
Namaste, I received my package today. My compliments for your prompt delivery. The skirts I ordered are absolutely beautiful! Excellent tailoring and the fit is great. I will be ordering from you again. Best Regards.
Eileen
I’ve received the package 2 days ago. The painting is as beautiful as I whished! I’m very interesting in history, art and culture of India and I’m studing his civilization; so I’ve visited Rajasthan, Gujarat, Tamil Nadu and Kerala in theese years. I’m a draftwoman , so I like collect works of extraordinary arts and crafts of villages, that must be protected and helped. In a short time I’ll buy some others folk painting, as Madhubani , Kalamkari and – if it’s possible – Phad. In the meanwhile, I’m very happy to have in my home a work of your great artist. Namaste, Namaskara.
Laura, Italy.
I must compliment you on timely delivery for this order. I was very impressed. Consequently, I have just placed another large order of beads and look forward to receiving these on time as well.
Charis, India
Bonjour, je viens de recevoir ma statue tête de Bouddha en cuivre. elle est magnifique et correspond exactement à la photo. Emballage très épais et protecteur, arrivé intact. Délai de livraison de 8 jours, parfait. Votre service commercial est très réactif et courtois. Je suis donc très satisfait et je tiens à le dire. Merci.
Yves, France
I was thrilled with the Tribal Treasure Box. Your customer service is outstanding. Shopping with you is like being back in India.
Yvonne, USA
TRUSTe
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2018 © Exotic India