You are viewing the Indian version of the website.
To be able to order, please click here for your region.
Easy Returns
Easy Returns
Return within 7 days of
order delivery.See T&Cs
1M+ Customers
1M+ Customers
Serving more than a
million customers worldwide.
25+ Years in Business
25+ Years in Business
A trustworthy name in Indian
art, fashion and literature.

Patanjali's Vyakarana-Mahabhashya Tatpurusahnika: An Old and Rare Book (P. 2.2.2-2.2.23)

Rs.1350
MRP
Inclusive of All Taxes
Class- C, Number 7
Express Shipping
Express Shipping
Express Blue Dart Shipping (24-48 hours)
Specifications
Publisher: CENTRE OF ADVANCED STUDY IN SANSKRIT, UNIVERSITY OF PUNE
Author S. D. Joshi, J. A. F. Roodbergen
Language: Sanskrit Text with English Translation
Pages: 349
Cover: HARDCOVER
10x7 inch
Weight 670 gm
Edition: 1973
HBF307
Statutory Information
Delivery and Return Policies
at  43215
Returns and Exchanges accepted within 7 days
Free Delivery
Delivery from: India
Easy Returns
Easy Returns
Return within 7 days of
order delivery.See T&Cs
1M+ Customers
1M+ Customers
Serving more than a
million customers worldwide.
25+ Years in Business
25+ Years in Business
A trustworthy name in Indian
art, fashion and literature.
Book Description

Introduction

1.0. Definition

There are at least three criteria to define what is a tp. cp. Patanjali (Bh. No. 2 on P. 2.1.6), who, according to Kaiyata (on Bh. No. 2 on P. 2.1.20), has preserved a pre-Papinian tradition, says that a tp. cp. is a cp, in which the meaning of the last member is predominant. That is to say, the last member determines the reference of the cp. For instance, rajapurusah: king-servant' does not refer to a king, but to a servant. The second criterion is syntactic: a tp. cp. is a cp, whose vigraha: analysis shows a case-relation between the meanings of the first and second member. For instance, rajapurusah is analysed as rajnah purusah, technically rewritten as (rajan+Nas)+(purusa+ SU). But this criterion would rule out a great number of cps which show meaning predominance of the final member, and which are traditionally called tp. It only holds for vibhaktitatpurusas. The third criterion is enumerative. To Panini,a tp. is a cp. prescribed in the section headed by the rule tatpurusah (P. 2.1.22) and ending with P. 2.2.22. This section contains also cps in which the meaning of the first member is predominant (namely, sasthyuttarapadatatpurusa), and cps whose vigraha does not show a case- relation between the meaning of the first and last member (namely, karma-dharaya-cps). But Panini finds it convenient to group these cps together under the heading tatpurusa, because now he can phrase one single rule for the gender of the cp. called tatpurusa. Moreover, he can treat these cps as one group as far as accentuation is concerned (P. 6.2.2-162).

1.1. Name

The name tatpurusa: his servant' is itself a vibhaktitatpurusa, prescribed by P. 2.2.8.

1.2. Gender

The gender of a tp. cp. is determined by that of its last member (P. 2.4.26).

1.3. Division

The tp. cp. is one of four broad categories of cps recognised by Sanskrit grammar. Following Panini's treatment, we can subdivide it as follows:

Panini prescribes a number of tp. cps where the meaning of the first member is predominant (P. 2.2.1-3, ekadesisamasa; P. 2.2.4-5, other sasthyuttarapadatatpurusa). Since here the word standing for the main meaning takes the first place in the cp., Panini may have decided to group them together.

According to P. 2.2.1-3, the genitive member of the cp., which stands for the ekadesin whole', takes the last place in the cp. For instance, purvakayah: front (part) of the body (P.2.2.1), ardhapippali: half (part) of a pepper (P. 2.2.2), dvitiyabhiksa: second (part) of the alms' (P.2.2.3). Normally, in a cp. formed with a genitive word, the genitive word is put first in the cp. (P. 2.2.8; P. 1.2 34; P. 2.2.30). Thus, as far as wordorder is concerned, the ekadesisamasa is an exception to the sasthitatpurusa prescribed by P. 2.2.8.

Bhattoji Diksita says that purvakayah can be derived as a kdh. cp., meaning purvas casau kayas ca front (part) and, at the same time, body', on account of the principle that words denoting wholes also denote parts of those wholes. In this way, the samanadhikaranya of the cp. members can be established. Thus, according to this interpretation, the member kaya does not actually refer to a whole ('body'), but to a part, namely, the same (front) part to which purva refers.

Frequently Asked Questions
  • Q. Do you offer express shipping?
    A. Yes, we do have a chargeable 1-2 day delivery facility available for Indian pin codes. For express shipping, please reach out through help@exoticindia.com
  • Q. What locations do you deliver to?
    A. Exotic India delivers orders to all Indian pin codes and countries having diplomatic relations with India.
  • Q. Can I return the book?
    A. All returns must be postmarked within seven (7) days of the delivery date. All returned items must be in new and unused condition, with all original tags and labels attached. To know more please view our return policy.
  • Q. What is Handling & delivery charge?
    A. Handling and delivery charge is the sum of acquiring the book from the remote publisher to your doorstep.
  • Q. I accidentally entered wrong delivery address, can I change the address?
    A. Delivery addresses can only be changed only incase the order has not been shipped yet. In case of an address change, you can reach us at help@exoticindia.com
  • Q. How do I track my order?
    A. You can track your orders simply entering your order number through here or through your past orders if you are signed in on the website.
  • Q. How can I cancel an order?
    A. An order can only be cancelled if it has not been shipped. To cancel an order, kindly reach out to us through help@exoticindia.com.
Add a review
Have A Question
By continuing, I agree to the Terms of Use and Privacy Policy