On the 15th of October 1964 the Deccan College celebrates the centenary of its main Building, and curiously enough this period coincides with the Silver Jubilee of the Postgraduate and Research Institute which, as successor to the Deccan College, started functioning from August 17, 1939 when members of the teaching faculty reported for duty. When I suggested to members of our faculty the novel idea that the centenary should be celebrated by the publication of a hundred monographs representing the research carried on under the auspices of the Deccan College in its several departments they readily accepted the suggestion. These contributions are from present and past faculty members and research scholars of the Deccan College, giving a cross-section of the manifold research that it has sponsored during the past twenty-five years. From small beginnings in 1939 the Deccan College has now grown into a well developed and developing Research Institute and become a national centre in so far as Linguistics, Archaeology and Ancient Indian History, and Anthropology and Sociology are concerned. Its international status is attested by the location of the Indian Institute of German Studies (jointly sponsored by Deccan College and the Goethe Institute of Munich), the American Institute of Indian Studies and a Branch of the École Francaise d’Extrême-Orient in the campus of the Deccan College. The century of monographs not only symbolises the centenary of the original building and the silver jubilee of the Research Institute, but also the new spirit of critical enquiry and the promise of more to come.
The index of verb forms in the Taittiriya Brãhmaiia wa begun under a grant from the University of Texas Research Institute in 1959-60. This grant enabled Dr. H. S. Ananthanarayana to come to the University from India and to begin his program of graduate studies here.
He continued the work under further appointments at the University, and completed it in 1963 when he had a position at the University of Chicago. Although the work contributed to his training, and to his support, Dr. Ananthanarayana spent much more time in compiling the index than he was compensated for, I am grateful to him for his care in completing the project, as will be anyone interested in Indo-European and Indo-Iranian linguistics.
The index was modeled on Whitney’s, but unlike his, it indicates where the specific forms are attested. Similar compilations should be made for the other early Indic documents. Through them we may come to deal with various stages in the development of early Indic, and in this way deepen our knowledge of Indic and through it of Proto-Indo-European.
The index consists of three parts. In the first all the forms that occur are arranged by roots as in W. D. Whitney’s Roots, Verb Forms and Primary Derivatives of the Sanskrit Language. The conjugation class to which a root belongs is shown in parenthesis. Forms often considered as causatives (e.g., bhavayati, dhãpayati’ are here included with the tenth class verbs. Forms generally treated as passives are here included with the fourth class. Yet not all forms listed under the fourth class are passives. Some forms from roots belonging to this class are middles. There are no passive forms for any of the genuine fourth class verb forms. The proactive is included under the portative but listed separately. The penphrastic future forms in the third singular (e.g., Bhatia) are not included since they do not show verbal inflection.
The listing for each root in general follows that of Whitney. Active forms are listed before middle forms; different formations in the active (e.g., ramayati, ramayati) or in the middle (e.g., yemire, yemure) are listed separately. Accent is marked when the forms bear an accent mark in the text, but when an accent mark is found on two different syllables (e.g., ávidat, avidát) only one such form is listed. For number and person the order followed is singular, plural, dual, and within each category 3rd, 2nd, and 1st person forms.
In the second section all forms are given in alphabetical order with references to their occurrence in the text. Accented forms are listed before the unaccented forms. Roots are indicated in parentheses after forms which are not easily recognized by the beginner.
The references are to be read accordingly : the first figure refers to the Astaka ‘hook’, the second to the Adhyaya ‘chapter’. the third to the Anuvaka ‘section’, and the fourth to the Mantra ‘verse’.
Alphabetically arranged lists of verb forms with preverbs (attached as well as separated) are given at the end which makes the third section. The preverbs are listed as they are found in the text (e.g., aty-, any-) except ud-, for which the dictionary form is listed instead of the variant forms such as uc-, uj-, Ut-, etc. The accent is marked on the preverbs, v-, abh’-, which show a severity accent when combined with the verb (e.g., vyâghnan. àbhyâvadat). This section includes also the frequency of the verb forms and an alphabetical list of roots employed in each system.
The following editions of the Taittiriya Brãhmaiia were used for the index. The Taittiriya Brãhmaiia ed. by Rajendralal Mitra, 3 vols. Calcutta, ‘55-’70, BI. Taittiriya Brahmaa ed. by R. Shama Sastri, Govt. Or. Lib. ‘57. Mysore, 1921. Taittiriya Brãhmana of Anandashrama Sanskrit Series 37, Poona, 1938.
Rajendralal Mitra’s edition has many errors in accentuation. When in doubt, I have depended on the other two editions for reading and for accentuation marks. I have also utilized Whitney’s Roots and A. A. MacDonell’s A Vedic Grammar for Students.
I am grateful to the University of Texas for the support which enabled me to complete this work, and to members of its staff in linguistics. I am also grateful to Pi-ofessors J. A. B. van Buitenen and Eric P. Hamp of the University of Chicago, who have aided me with valuable comments. Dr. Carol Barrett has given many valuable hours for typing and for checking the references; her assistance saved me from errors that would have escaped my notice.
Though the press-copy was ready in August 1963, it could not however go to the press imtil the September of 1968.
I am greatly indebted to Professor S. M. Katre for accepting this work for publication in the Deccan College Building Centenary and Silver Jubilee Series. My sincere thanks are due to the Staff of Shri Saraswati Mudranalaya and particularly to its energetic proprietor, Shri M. S. Latkar, who has shown the utmost care in the difficult task of printing this work. Finally, I would like to remember here the unstinting help that my wife rendered throughout the preparation of this book and for assisting me in reading the proofs.
I hope that this index will assist Vedic and Include-European scholars as Whitney’s has in the past.
Your email address will not be published *
Send as free online greeting card
Email a Friend